優しいの例文や意味・使い方に関するQ&A
「優しい」を含む文の意味
Q:
優しい味 とはどういう意味ですか?
A:
「辛すぎたり、しょっぱすぎたり、濃すぎない、おだやかな味」です。A mild taste, not too hot, salty, or thick.
Q:
優しい. とはどういう意味ですか?
A:
Significa amable o dulce.
Q:
「優しい文字でメモを書く」の「優しい文字」 とはどういう意味ですか?
A:
筆跡がきれいという意味で使われてたら、オシャレな言い方をするなって僕は思いますね。
優しい文字と言われて僕が思い浮かべるのは女性的で丁寧な字ですね。
どちらにしてもあまり使われない表現です。
優しい文字と言われて僕が思い浮かべるのは女性的で丁寧な字ですね。
どちらにしてもあまり使われない表現です。
Q:
優しい乙女がまるにお肉くれたりするのかな とはどういう意味ですか?
A:
温柔的少女也许会给まる肉吗?
Q:
その優しい人柄が身に染みた。 とはどういう意味ですか?
A:
His kind soul stroke me.
or
I have understood his kindness deeply.
or
I have understood his kindness deeply.
「優しい」の使い方・例文
Q:
優しい味 を使った例文を教えて下さい。
A:
(「優しい味」その②)
◇
母の料理は、優しい味でした。
(haha no ryouri wa, yasashii aji deshi ta.)
◇
母の料理は、優しい味でした。
(haha no ryouri wa, yasashii aji deshi ta.)
Q:
優しい と易しい。お願い を使った例文を教えて下さい。
A:
・わたしのお母さんは優しいです。
・この子にはこの教科書は易しすぎます。
優しいはkind、易しいはeasyの意味で使われることが多いです!
・この子にはこの教科書は易しすぎます。
優しいはkind、易しいはeasyの意味で使われることが多いです!
Q:
優しい、、優しかった、優しくない、優しくなかった。 を使った例文を教えて下さい。
A:
what is this word mean 元彼 ? Can you tell me how to read it ? Thank you for teaching me :))))
Q:
優しい人だし (could you explain or give examples with the だし part, thanks ! ) を使った例文を教えて下さい。
A:
You can separate 〜だし as "〜だ + し".
You use 〜だ。to finish the sentence.
You add し to compound it with another sentence. It works similar to English "and".
彼は優しい人だ。
He is kind (person).
彼は優しい人だし、あなたも好きになると思う。
He is kind, and I think you'll like him too.
Expressing state-of-being – Learn Japanese
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/stateofbeing
Compound Sentences – Learn Japanese
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/compound
You use 〜だ。to finish the sentence.
You add し to compound it with another sentence. It works similar to English "and".
彼は優しい人だ。
He is kind (person).
彼は優しい人だし、あなたも好きになると思う。
He is kind, and I think you'll like him too.
Expressing state-of-being – Learn Japanese
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/stateofbeing
Compound Sentences – Learn Japanese
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/compound
「優しい」の類語とその違い
Q:
優しい と 親切 はどう違いますか?
A:
親切は人のためにする行動、行為を表しています。
優しいはその人を思う心そのものを表します。
同義語ですが、ニュアンスがちょっと違うのです。
日本語ならでは、ですね。
優しいはその人を思う心そのものを表します。
同義語ですが、ニュアンスがちょっと違うのです。
日本語ならでは、ですね。
Q:
優しいパイ と やわらかいパイ はどう違いますか?
A:
やわらかいパイ = a soft pie
↑ This one is good.
優しいパイ= a gentle pie
This one doesn't make sense.
But you could say 優しい味のするパイ
A pie that has gentle taste.
例文
ふわふわで、やわらかいパイだね。
このパイ、優しい味がするね。
優しい味がするパイだね。あなたがつくったの?
↑ This one is good.
優しいパイ= a gentle pie
This one doesn't make sense.
But you could say 優しい味のするパイ
A pie that has gentle taste.
例文
ふわふわで、やわらかいパイだね。
このパイ、優しい味がするね。
優しい味がするパイだね。あなたがつくったの?
Q:
優しい と 親切な はどう違いますか?
A:
親切なmeans kind.but, 優しい means not only kind but also easy.
for example...
親切な人 a kind person
優しい人 a kind person
優しい問題 a simple problem
for example...
親切な人 a kind person
優しい人 a kind person
優しい問題 a simple problem
Q:
優しい と 易しい はどう違いますか?
A:
We pronounce them similarly.
There isn't difference in the stress of them.
There isn't difference in the stress of them.
Q:
優しい と 優しき はどう違いますか?
A:
おはようございます。
いつもお世話になってます。
「優しき」と「優しい」は基本的に同じ意味です。
「優しき」は「優しい」の古い形だと思ってください。
今でも使いますが、文語的です。
いつもお世話になってます。
「優しき」と「優しい」は基本的に同じ意味です。
「優しき」は「優しい」の古い形だと思ってください。
今でも使いますが、文語的です。
「優しい」を翻訳
Q:
I’m only 優しい to you は 日本語 で何と言いますか?
A:
私が優しいのは、あなたにだけだよ?
とかですね!
萌え〜
とかですね!
萌え〜
Q:
優しい言葉が私を楽しませてくれて は 日本語 で何と言いますか?
A:
温柔的言语让我感到很开心
Q:
is this correct? 優しい言葉をありがとう (is を the correct particle?) は 日本語 で何と言いますか?
A:
>is this correct?
→Yes, it is.
>is を the correct particle?
→Yes, it is.
"優しい言葉をかけてくれてありがとう" is also ok.
→Yes, it is.
>is を the correct particle?
→Yes, it is.
"優しい言葉をかけてくれてありがとう" is also ok.
Q:
優しい ต่างกับ 親切な อย่างไรครับ? は 日本語 で何と言いますか?
A:
「優しい(やさしい)」เป็นมิตร
「親切(しんせつ)」ความเมตตา
「親切(しんせつ)」ความเมตตา
Q:
優しい は 日本語 で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「優しい」についての他の質問
Q:
優しい言葉ありがとうございます。 Thank You for the kind words この表現は自然ですか?
A:
It sounds natural but if i may, You could replace “優しい言葉” with “お気遣い” which means / includes Everything and every words someone gave you.
Q:
優しいくれて本当にありがとうございます
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
優しくしてくれて本当にありがとうございます。
Q:
優しい人が書いた短文を直していただけますか。 今日は楽天のインターンシップの締切日を忘れちゃった。もともとは、びびってるんで、本気でエントリーする気がないのだ。正直に言えば、それは自信を持ってないからね。でも、言い換えば、その真実は自分の能力が足りないと思うのだ。一番怖がることは面接だ。今回のインターンシップの面接はビデオインタービューだ。僕はそれに全然知らなかったので、とても不安の気持ちをずっと持ていた。こんな臆病の僕は、決してこの件を忘れずに、失敗から良い教訓を得て、次回のインターンシップを頑張ってみたい。
A:
今日は楽天のインターンシップの締切日を忘れちゃった。もともと、びびってるから、本気でエントリーする気がなかったんだ。正直に言えば、自信がないからね。でも、言い換えば、それは自分の能力が足りないということだと思うんだ。一番怖いことは面接だ。今回のインターンシップの面接はビデオインタービューだ。僕はそれを全然知らなかったから、とても不安の気持ちをずっと持っていた。こんな臆病な僕は、決してこの件を忘れずに、失敗から良い教訓を得て、次回のインターンシップを頑張ってみたい。
Q:
優しい心、優しい魂
(Kind heart, kind soul) この表現は自然ですか?
(Kind heart, kind soul) この表現は自然ですか?
A:
@ovtcxsst__ I see. In that case, no problem.
Q:
この優しい木は私たちのために遮光をいつも作ってくれる。
This gentle tree always makes shade for us. この表現は自然ですか?
This gentle tree always makes shade for us. この表現は自然ですか?
A:
この優しい木は私たちのためにいつも日陰を作ってくれる。
この優しい木は私たちのためにいつも木陰を作ってくれる。
この優しい木は私たちのためにいつも遮光してくれる。
この優しい木は私たちのためにいつも光を遮ってくれる。
この優しい木は私たちのためにいつも木陰を作ってくれる。
この優しい木は私たちのためにいつも遮光してくれる。
この優しい木は私たちのためにいつも光を遮ってくれる。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
優しい
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 〇〇正義だ。 とはどういう意味ですか?
- I’m ready は 日本語 で何と言いますか?
- かさ を使った例文を教えて下さい。
- みなさん は 日本語 で何と言いますか?
- スッケ数の スカウト とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 「さっきぶりです」っていう表現はよく聞きましたけど、「先程ぶりです」っていう表現もありましょうか??
- 승강장 漢字そのままで 乗降場 と言いますか? は 日本語 で何と言いますか?
- とぅいに とはどういう意味ですか?
話題の質問