Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Holidays"
Ähnliche Wörter wie "Holidays" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Holidays und Vacation ?
A:
En Estadosunidos "Holiday" significa un día festivo para celebrar o conmemorar algo, y "Vacation" significa un tiempo en el que uno se va de su casa para celebrar o pasarla bien, usualmente en otro ciudad o pais y por unos dias o mas. (Go on vacation = ir de vacaciones) Tambien puede significar un tiempo en el que uno no ba a la escuela o el trabajo, pero eso se llama mas seguido "break.
En Inglaterra se dice "Go on holiday" en vez de "Go on vacation."
En Inglaterra se dice "Go on holiday" en vez de "Go on vacation."
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Holidays und Holiday ?
A:
In British English, the word holidays is usually used to mean a long vacation, or "vacation". In other cases, it is customary to use holiday. For example: Where are you going for your summer holidays? Next Monday is a public holiday.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Holidays und Vacation ?
A:
ゴールデンウィークやお盆休みなどはholidaysです。
Vacation は旅行みたいですね。
Vacation は旅行みたいですね。
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Holidays und Vacation ?
A:
holidays: time of the year where you don't need to work for several days
vacation: when you take that time to make a trip/travel
vacation: when you take that time to make a trip/travel
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Holidays und Vacation ?
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Übersetzungen von "Holidays"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (UK)? Holidays.
I enjoyed IT a lot. or I enjoyed THEM a lote?
Which pronoun do we use to refer to holidays IT or THEM?
Thanks a lot!
I enjoyed IT a lot. or I enjoyed THEM a lote?
Which pronoun do we use to refer to holidays IT or THEM?
Thanks a lot!
A:
In English (UK), you would typically use the pronoun "them" to refer to holidays. So, it would be: "I enjoyed them a lot."
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Year-end Holidays in Canada last fifteen days.
==>Does this sentence sound okay?
==>Does this sentence sound okay?
A:
To say this more naturally say : The holidays at the end of the year last fifteen days in Canada.
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (UK)? Holidays are an essential part of our life.
Are there any mistakes? 👆
Are there any mistakes? 👆
A:
I don't see any
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? in the Holidays or on holidays
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Andere Fragen zu "Holidays"
Q:
Holidays are a wonderful time to spend with friends and family, eating and sharing stories.
I read this sentence on the Internet, why isn’t “to eat and to share stories”
I read this sentence on the Internet, why isn’t “to eat and to share stories”
A:
Here, "eating and sharing stories" is connected to "spend" - you're spending that time eating and sharing stories with friends and family. The actions aren't being noted individually, but in connection to each other.
Q:
Happy Holidays. Thank you for coming to our store the other day. I enjoyed talking to you very much. I've never worked as a sales person before (In fact, I used to be a teacher.) but I started to work at this store because there are a little things that brings you a little happiness in this store. Also I can get to meet an amazing people like you. Just like you made me smile and feel happy, I hope the item you bought from the store is making you happy! klingt das natürlich?
A:
Happy Holidays. Thank you for coming to our store the other day. I enjoyed talking to you very much. I've never worked as a sales person before (In fact, I used to be a teacher.) but I started to work at this store because there are those little things that bring me happiness within this store. Also I get to meet amazing people like you. Just like you made me smile, I hope the item you bought from the store is making you smile!
Q:
in the Holidays or on holidays klingt das natürlich?
A:
“On Holiday” is mostly used in the UK but it works here. “In the holidays” doesn’t work but “in the holiday season” might! Depends on the context!
Q:
Happy Holidays!!
Thank you for helping me always.
I appreciate your kindness.
I hope the New Year brings you many blessings and much love.
klingt das natürlich?
Thank you for helping me always.
I appreciate your kindness.
I hope the New Year brings you many blessings and much love.
klingt das natürlich?
A:
It's 'Thank you for always helping me.'
Q:
Holidays is good. klingt das natürlich?
A:
Holidays are good.
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
holidays
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Was ist der Unterschied zwischen Nach und Fahren ?
- Was ist der Unterschied zwischen austauschen und auswechsln und pls give examples which would c...
- Was bedeutet Völlig neben mir ?
- Was ist der Unterschied zwischen das Heim und das Haus und das Daheim und Die Wohnung ?
- Was ist der Unterschied zwischen ...und das sind ein anderer Schlag Mensch und ...und das sind ei...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Was bedeutet send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Was ist der Unterschied zwischen The people sitting in priority seats on trains may have invisibl...