Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Judy"
Die Bedeutung von "Judy" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet Because Judy Garland has existed as a celebrity in this culture, we are aware of the story of her as it has entered our cultural awareness, becoming a mythic narrative of the unhappiness of the successful.?
A:
Judy Garland was (and still is) famous. We Americans know the story of her life. She was successful in her career (acting, singing), but she was unhappy in her personal life. So she represents a common story of a successful person who is unhappy.
Q:
Was bedeutet Because Judy Garland has existed as a celebrity in this culture, we are aware of the story of her life as it has entered our cultural awareness, becoming a mythic narrative of the unhappiness of the successful.?
A:
Your reply and this youtube is very helpful.
Thank you!!
Thank you!!
Q:
Was bedeutet “Mikey and Judy time”?
A:
It's kind of hard to say without the whole sentence.
I would guess it means "time for Mikey and Judy".
This might mean "time that I will spend with Mikey and Judy", or "time that Mikey and Judy will spend together", or something similar.
I would guess it means "time for Mikey and Judy".
This might mean "time that I will spend with Mikey and Judy", or "time that Mikey and Judy will spend together", or something similar.
Q:
Was bedeutet Stink was so excited telling Judy, Rocky, and Frank all about the president's house that Hawaii and Alaska fell off his hat.
(From the book named Judy Moody)?
(From the book named Judy Moody)?
A:
he was so excited to tell them about the president's house that he had completely forgotten about hawaii and alaska
Ähnliche Wörter wie "Judy" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Judy always says that patience is A virtue, but she is the least patient person I've ever met und Judy always says that patience is virtue, but she is the least patient person I've ever met ?
A:
In the former sentence, patience is just one of the many virtues there are. In the latter, only patience=virtue.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen I saw Judy as I was getting off the train und I saw Judy when I was getting off the train ?
A:
They both mean the same thing. Just a different way to say it.
Übersetzungen von "Judy"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Judy usualmente no va al gimnasio
A:
Judy usually does not (or doesn't) goes to the gym
Hope this can help
Hope this can help
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 老師每兩天考一次小考。今天是禮拜ㄧ,Judy考了一次小考,那她這個禮拜還要考幾次小考?
A:
A teacher gives a quiz once every two days. Today is Monday and Judy has already completed one quiz. How many more quizzes does Judy have to complete in the week?
Andere Fragen zu "Judy"
Q:
Can I say these:
- But I'm not as bad-mannered as expected...
- Judy isn't so skilled as we thought...
- Your new jacket is as awful as I've expected!
So weird. Why not say: 'But I'm not as bad-mannered as it's expected'.
And also what if it takes place in the past:
- Your score isn't as high as expected...
The score takes place in the past, so...
- Your score isn't as high as it was expected.
Are they interchangeable?
- I'm not as bad-mannered as it's expected.
- I'm not as bad-mannered as expected.
In addition:
- Your new jacket is so tasteless as your sister's.
- Your new jacket is so tasteless as your sister's is.
Of course, the first one (of the last written ones) is preferable!
- But I'm not as bad-mannered as expected...
- Judy isn't so skilled as we thought...
- Your new jacket is as awful as I've expected!
So weird. Why not say: 'But I'm not as bad-mannered as it's expected'.
And also what if it takes place in the past:
- Your score isn't as high as expected...
The score takes place in the past, so...
- Your score isn't as high as it was expected.
Are they interchangeable?
- I'm not as bad-mannered as it's expected.
- I'm not as bad-mannered as expected.
In addition:
- Your new jacket is so tasteless as your sister's.
- Your new jacket is so tasteless as your sister's is.
Of course, the first one (of the last written ones) is preferable!
A:
@GrizeldaEvanlouz
You have misunderstood – “as expected“ is a standardised expression meaning “the expectation which we (or somebody) had“
Also, expressions constructed like “as…as” are a standardised comparative form. You can’t just chuck away the first – as – and replace it with “so“
Judy isn’t AS skilled as we thought
You need to get this right. Replacing as with so, it’s one of the classic signs that somebody hasn’t learnt English very well. We hear it all the time.
Your sentence – I’m not as bad mannered as it’s expected – this is a mess. It basically means the opposite of your intention. You have failed to understand the structure.
Likewise – your new jacket is as awful as I’ve expected. As I’ve expected? At some remote point in the past, you conceived an expectation that the jacket would be awful, and then you forgot about it? Nonsense. The jacket is as awful as expected – this is the expectation of the sentence, and it makes sense!
You have misunderstood – “as expected“ is a standardised expression meaning “the expectation which we (or somebody) had“
Also, expressions constructed like “as…as” are a standardised comparative form. You can’t just chuck away the first – as – and replace it with “so“
Judy isn’t AS skilled as we thought
You need to get this right. Replacing as with so, it’s one of the classic signs that somebody hasn’t learnt English very well. We hear it all the time.
Your sentence – I’m not as bad mannered as it’s expected – this is a mess. It basically means the opposite of your intention. You have failed to understand the structure.
Likewise – your new jacket is as awful as I’ve expected. As I’ve expected? At some remote point in the past, you conceived an expectation that the jacket would be awful, and then you forgot about it? Nonsense. The jacket is as awful as expected – this is the expectation of the sentence, and it makes sense!
Q:
Bitte zeig mir, wie man 「Auntie Judy was also carrying out her special dish of green beans.」
ausspricht.
ausspricht.
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
I told Judy that Keiko didn't mean to do that in order for Keiko not to lose Judy’s trust. klingt das natürlich?
A:
Very close!! It would sound more natural if you swap the order of “not to” and make it “to not.”
I told Judy that Keiko didn't mean to do that in order for Keiko to not lose Judy’s trust.
I told Judy that Keiko didn't mean to do that in order for Keiko to not lose Judy’s trust.
Q:
What does it mean by
" Judy excitedly exited the barn with her parents"
how can someone excited the barn??
" Judy excitedly exited the barn with her parents"
how can someone excited the barn??
A:
"Exit the barn" means she left the barn or walked out of the barn
Q:
1.Had Judy been more careful on the Maths exam, she would be getting much better results now.
2.Had Judy been more careful on the Maths exam, she would get much better results now.
2.Had Judy been more careful on the Maths exam, she would get much better results now.
A:
I would probably say, "Had Judy been more careful on the Math exam, she would have gotten better results."
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
judy
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- Bitte zeige mir Beispielsätze mit wohingegen.
- Wie sagt man das auf Deutsch? How are you?
- are present simple and present continuous the same in german like ich sage immer I always speak...
Newest Questions (HOT)
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Was ist der Unterschied zwischen auf und an ?
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Was ist der Unterschied zwischen beim Urlaub und am Urlaub und im Urlaub und zum Urlaub ?
Trending questions