Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Sns"
Die Bedeutung von "Sns" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet SNS?
A:
social networking services
Q:
Was bedeutet on SNS, what '#holla' means??
A:
holla is a slang word that is meant to be used to call attention to something.
Beispielsätze die "Sns" benutzen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit duringとwhileの使い方を教えてください。
SNSでイギリスの方とやり取りする機会があり、翻訳機能で英語に直していました。
その中でduringをこの度初めて知りました。.
SNSでイギリスの方とやり取りする機会があり、翻訳機能で英語に直していました。
その中でduringをこの度初めて知りました。.
A:
during は前置詞てす。
duringの次は名詞を使わなければなりません。
whileは接続詞です。
while の次は「主語+動詞」と文が来ます。
例)
夏休み(名詞)の間 → during summer break
働きながら・働いている間(動詞だから文に繋ぐパターンになります)→ while you work
duringの次は名詞を使わなければなりません。
whileは接続詞です。
while の次は「主語+動詞」と文が来ます。
例)
夏休み(名詞)の間 → during summer break
働きながら・働いている間(動詞だから文に繋ぐパターンになります)→ while you work
Ähnliche Wörter wie "Sns" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen SNS und social media ?
A:
In English, we don’t really use SNS. The first time I heard that word was from Korean.
Social media = twitter, Instagram, Facebook, Snapchat, etc. (sometimes includes YouTube)
If you’re talking about a message app like iMessage or WhatsApp, we would just say texting
Social media = twitter, Instagram, Facebook, Snapchat, etc. (sometimes includes YouTube)
If you’re talking about a message app like iMessage or WhatsApp, we would just say texting
Q:
Was ist der Unterschied zwischen SNS und social media platform und social media ?
A:
イギリスではSNSとあまり言わないと思います。
Social media platformの意味は一つのSNS、例えば、
Twitter is my favourite social media platform.
I like this social media platform.
I use this social media platform every day.
毎日、このSNSを使います。(一つのSNSについて話しています)
Social mediaの意味は特定のSNSだけでなく、ソーシャルメディア全般を意味します。例えば、
I like social media.
I use social media every day.
毎日、social mediaを使います。
(たくさんか一つのSNSについて話しています。意味は不明です)
イギリスで「social media」という言葉のほうが「social media platform」という言葉より普通に言うと思います。
日本語が下手だから、英語で訳しました
I don’t think we say “SNS” very much in the UK.
“Social media platform” means one SNS. For example:
Twitter is my favourite social media platform.
I like this social media platform.
I use this social media platform every day.
(they are talking about one specific SNS).
“Social media” means ソーシャルメディア in general, not just one specific SNS. For example:
I like social media.
I use social media every day.
(They could be talking about lots of SNSs or 1 SNS. The meaning is unclear).
In the UK, I think the phrase “social media” is more common than “social media platform”.
Social media platformの意味は一つのSNS、例えば、
Twitter is my favourite social media platform.
I like this social media platform.
I use this social media platform every day.
毎日、このSNSを使います。(一つのSNSについて話しています)
Social mediaの意味は特定のSNSだけでなく、ソーシャルメディア全般を意味します。例えば、
I like social media.
I use social media every day.
毎日、social mediaを使います。
(たくさんか一つのSNSについて話しています。意味は不明です)
イギリスで「social media」という言葉のほうが「social media platform」という言葉より普通に言うと思います。
日本語が下手だから、英語で訳しました
I don’t think we say “SNS” very much in the UK.
“Social media platform” means one SNS. For example:
Twitter is my favourite social media platform.
I like this social media platform.
I use this social media platform every day.
(they are talking about one specific SNS).
“Social media” means ソーシャルメディア in general, not just one specific SNS. For example:
I like social media.
I use social media every day.
(They could be talking about lots of SNSs or 1 SNS. The meaning is unclear).
In the UK, I think the phrase “social media” is more common than “social media platform”.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen SNS have a positive impact on us. und SNS has a positive impact on us. ?
A:
The correct answer would be SNS has a positive impact on us.
Übersetzungen von "Sns"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? we can say hello to use SNS to each others-is it naturl?
A:
“we can use SNS to say hello to each other”
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? (SNS等で)フォローしてくれてありがとう、よろしくね!
A:
「よろしくね」はちょっと難しいと思う。 “please treat me well”は変な音です。
Perhaps “great to meet you” or “nice to meet you”
Perhaps “great to meet you” or “nice to meet you”
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? ~とハッシュタグをつけてSNS に投稿してください
A:
“Please lost this to SNS with ~ hashtag and...”
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 彼は毎日平凡で、特別なことは何もないからSNS に投稿しないと言っていた。
A:
His everyday life is ordinary, so he said that because nothing special is happening, he isn't going to post on SNS.
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? SNS規制法案(きせいほうあん)
A:
An "SNS control measure" or "SNS control law".
Andere Fragen zu "Sns"
Q:
my SNS friend send me a message and it's ''i love ur acc bte.''
what does ''bte'' mean?
what does ''bte'' mean?
A:
I think that's a typo. They probably meant to type "btw" which is short for "by the way."
Q:
You can use SNS if you in the army? klingt das natürlich?
A:
You can use SNS if you are in the army?
Q:
SNS has enabled people to connect with each other across the world, and among them, Facebook is the largest social network with over 1.86 active users, that can be estimated as one in every five people on the planet have an Facebook account. klingt das natürlich?
A:
You can keep it as one sentence like this:
SNS has enabled people to connect with each other across the world, and among them Facebook is the largest social network with over 1.86 active users, an estimated one in every five people on the planet have a Facebook account.
Or two:
SNS has enabled people to connect with each other across the world, and among them, Facebook is the largest social network with over 1.86 active users. That can be estimated as one in every five people on the planet with a Facebook account.
SNS has enabled people to connect with each other across the world, and among them Facebook is the largest social network with over 1.86 active users, an estimated one in every five people on the planet have a Facebook account.
Or two:
SNS has enabled people to connect with each other across the world, and among them, Facebook is the largest social network with over 1.86 active users. That can be estimated as one in every five people on the planet with a Facebook account.
Q:
"I'd be happy if I could meet all of them."
全員と会うことができたら、すごく嬉しいです。
As an SNS photo caption. You can find all the members of a band in the photo.
klingt das natürlich?
全員と会うことができたら、すごく嬉しいです。
As an SNS photo caption. You can find all the members of a band in the photo.
klingt das natürlich?
A:
It is more usual to say something like,
"I would like to meet them all."
or, if you're a fan, "I would love to meet them all!"
"I would like to meet them all."
or, if you're a fan, "I would love to meet them all!"
Q:
🚩Question🚩知らない人が描いたすごく上手な似顔絵をSNSで見たとき、感想としてなんて言いますか?
What would you say if you saw the likeness a stranger drew very well on SNS?
I want to know some other expressions except for : awesome! Good job! Well done, Excellent and Freaking good. 😊Thank you.
What would you say if you saw the likeness a stranger drew very well on SNS?
I want to know some other expressions except for : awesome! Good job! Well done, Excellent and Freaking good. 😊Thank you.
A:
Some more examples might be:
Magnificent!
Incredible!
Your drawing is so amazing!
You have are so talented!
This drawing is so cool!
Hope this helps you :)
Magnificent!
Incredible!
Your drawing is so amazing!
You have are so talented!
This drawing is so cool!
Hope this helps you :)
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
sns
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Ist dieser Satz natürlich? Kannst ich gönne Haus jetzt. "Can I go home now?"
- Ist dieser Satz natürlich? Verstehen du was ich sprechen? "Do you understand what I am saying?"
- Zeitdruck ist Zeitmangel für eine wesentliche Aufgabe. Habe ich die Bedeutung richtig bezeichnet?
- Could you help me with group of irregular verbs, not starke? Could you give me a list of such verbs?
- Was bedeutet Verlangen (nicht Verb) ?
Newest Questions (HOT)
- Was ist der Unterschied zwischen auf und an ?
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Was ist der Unterschied zwischen beim Urlaub und am Urlaub und im Urlaub und zum Urlaub ?
- Wie liest man diesen Zahl? 0,5 Prozent
Trending questions