Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Apetece"
Übersetzungen von "Apetece"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? não me apetece
A:
literally: don't crave me. Depende no contexto podia ser Don't desire/want me. Desculpe mas não traduzir bem en Inglês
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (UK)? ¿le apetece degustar/probar un bombón de chocolate?
A:
• Would you like to try a bonbon?
Pero creo que lo más común sería:
• Would you like to try a chocolate?
Pero creo que lo más común sería:
• Would you like to try a chocolate?
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? me apetece
A:
Literally: it is appetizing to me; colloquially: "I feel like it" (Me apetece comer = I feel like eating).
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? me apetece mucho salir de fiesta y tomar cerveza
A:
I really want to party and drink beer
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? No me apetece salir de fiesta.
A:
@CamiCast99: I do not want to party.
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
apetece
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? out of no where
- Was bedeutet Hier kommt der Klu ! ?
- Was bedeutet Hammer-Aussage Im Kontext: Das ist eine Hammer-Aussage ?
- Heute möchte ich über ein sehr wichtiges Thema schreiben, das Momentan sehr häufig diskutiert wir...
- Hallo, sagt bitte, "die Schere" ist plural oder femininum? Danke😊
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Was ist der Unterschied zwischen beim Urlaub und am Urlaub und im Urlaub und zum Urlaub ?
- Wie liest man diesen Zahl? 0,5 Prozent
- Wie sagt man das auf Deutsch? Mein Hobby ist Skifahren oder Ski fahren? Mein Hobby ist Radfahren...
Trending questions