Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Cheese"
Die Bedeutung von "Cheese" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet You want cheese on that hon?
what does it mean "hon"?
what does it mean "hon"?
A:
Hon which is short for honey. Is a way of addressing someone
Q:
Was bedeutet strong cheese?
A:
It means the flavour is intense. In the case of cheese it implies that it is probably aged or old and has a distinct bitter flavour
Q:
Was bedeutet cheesy (and I'm not talking about cheese) ?
A:
Cheesy could mean that what was said was overly-romantic, said too often, or that the phrase was cringey. Like if someone gave you a poem about how they love you to the moon and back, you'd call that cheesy because it is extremely romantic and cringey. If someone made a joke about cheese being cheesy, that itself is cheesy.
Q:
Was bedeutet What does Swiss cheese imply in the sentence followed ; Men and women in their sixities, with empty pensions and a government safety net that looks like Swiss cheese?
A:
If you look up images of Swiss cheese, you will see many holes in the cheese itself. I'm not 100% sure what this is saying, but you can imply that the sentence is criticizing the government by saying that it has a lot of "holes", or issues/problems.
Q:
Was bedeutet sweet cheese and crackers (and why?)?
A:
えぇ!へぇ!
くそ!
しまった!
ヤバイ!
It's a little hard to explain but I will try my best. In English Language, usually when someone hears something with very bad news, they swear: shit, fuck, crap,damn, mother fucker, etc. so instead of going to a negative extreme that matches the conversation, they do the exact opposite; which is say something totally innocent. "sweet cheese and crackers" sounds a lot better than any of those swear words. Another example would be "holy cow" instead of "holy shit". Or "Bologna Sandwich" instead of "BullShit." The expression can be interpreted as, "You have got to be kidding me." Or "No Way!" Just an alternative phrase to lighten the mood of conversation and not make it sound so grim. I hope that made sense
くそ!
しまった!
ヤバイ!
It's a little hard to explain but I will try my best. In English Language, usually when someone hears something with very bad news, they swear: shit, fuck, crap,damn, mother fucker, etc. so instead of going to a negative extreme that matches the conversation, they do the exact opposite; which is say something totally innocent. "sweet cheese and crackers" sounds a lot better than any of those swear words. Another example would be "holy cow" instead of "holy shit". Or "Bologna Sandwich" instead of "BullShit." The expression can be interpreted as, "You have got to be kidding me." Or "No Way!" Just an alternative phrase to lighten the mood of conversation and not make it sound so grim. I hope that made sense
Beispielsätze die "Cheese" benutzen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit to cheese off.
A:
I am really cheesed off at not being able to see my friends because of the lockdown!
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit make Swiss cheese look solid .
A:
I've never heard an expression with 'make swiss cheese look solid'.
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit cheese cake.
A:
I bought a cheese cake at the store.
I want cheese cake for dessert.
My favorite food is cheesecake.
I want cheese cake for dessert.
My favorite food is cheesecake.
Ähnliche Wörter wie "Cheese" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen I’ll have the cheese burger. Actually I’ll have salad because I ate cheese burger yesterday. und I’ll have the cheese burger. But I’ll have salad because I ate cheese burger yesterday. ?
A:
The second one is confusing. It sounds like you might want both a cheeseburger and a salad. The first one makes it clear that you just want salad.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen have in " I always have some cheese with a glass of wine " und eat in " I eat pasta for dinner some times " ?
A:
Have is another word for "ordering", so it's like
"I'll order some cheese"
"I'll order some cheese"
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Here's some really nice cheese that I don't think you have tasted before. und Here's some really nice cheese that I don't think you will have tasted before. ?
A:
They both mean the same. You can say it without "will".
Q:
Was ist der Unterschied zwischen cheese und these und qual a diferença do som dessas palavras ai ?
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
Was ist der Unterschied zwischen cheese und butter ?
A:
Cheese is what you would put on a pizza. There's lots of varieties of cheese: cheddar cheese, goat cheese, bleu cheese.
Butter is what you would put on a roll or piece of toast, or to grease a frying pan before scrambling eggs.
Butter is what you would put on a roll or piece of toast, or to grease a frying pan before scrambling eggs.
Übersetzungen von "Cheese"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? I ate cheese cakes yesterdays because
A) I think cheese cakes are yummy.
B) I thought cheese cakes were yummy.
is A or B correct?
A) I think cheese cakes are yummy.
B) I thought cheese cakes were yummy.
is A or B correct?
A:
A is correct because you thought the cheesecake was good when you ate it yesterday, and you still like it now.
I hope this helped!
I hope this helped!
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? the cheese is given a one second head start. (in cheese rolling race)
what does it mean?
what does it mean?
A:
A “head start” is when one person/thing is allowed to begin something before everyone else
So, in your sentence it means that that cheese was allowed to start rolling one second before every other one
So, in your sentence it means that that cheese was allowed to start rolling one second before every other one
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? who cut the cheese? what’s mean in Korean?
A:
Yeah cut the cheese means to fart
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? The cheese and cracker with wine it’s great combo however one of the cheese are so much strong ..I remember still tasting it in mu mouth the next morning when i wake up /does it sounds natural?
A:
"The cheese and crackers with wine is a great combo however one of the cheese's taste is so strong that it's taste lingers in my mouth until the next morning."
+; when talking about ONE THING FROM A SET OF SOMETHING .. "One of the (noun)…" you must use a singular verb.
i.e, "One of the most popular singers of the new generation IS Halsey." = SET OF "SINGERS" and "Halsey" IS one of them.
+; when talking about ONE THING FROM A SET OF SOMETHING .. "One of the (noun)…" you must use a singular verb.
i.e, "One of the most popular singers of the new generation IS Halsey." = SET OF "SINGERS" and "Halsey" IS one of them.
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? if I don't want cheese on my omelette, how to say that? can I say please hold off the cheese?
A:
you can say, "please hold off on the cheese." most people don't use anything more sophisticated than that, though. it's more common to just say "no cheese" or "without cheese"
Andere Fragen zu "Cheese"
Q:
The mellow cheese fravor and potato they are good conbinatio. the taste that lingers on klingt das natürlich?
A:
The subtle cheese flavor and potato are a good combination. The taste lingers on.
Q:
I will put cheese on it, so please say "stop" when you think it is enough. klingt das natürlich?
A:
Sounds fine, but the more common phrase is simply "Tell me when to stop."
Q:
I tried to cook cheese stew by myself for the first time and it was absolutely tasty. klingt das natürlich?
A:
I think it sounds great however absolutely and tasty don't really go well together absolutely & delicious would go better together, if you thought it was delicious. If you only thought it was tasty then take out absolutely. The reason they don't go together is "absolutely" is a strong word and "tasty" is not really.
Q:
We have cheese and apples.
为什么cheese不用加s?
为什么cheese不用加s?
A:
嗯嗯,这就不是可数名词。很多英文字也不是可数名词,比如sheep(羊),beef(牛肉),water,等
Q:
What does "proverbial cheese" in 186 mean?
A:
Proverb is an old saying.
There is an old song which mentions cheese. So, Sheldon likes being alone like the cheese from the song.
"The cat takes a rat
The cat takes a rat
Hi-ho,The derry-o
The cat takes a rat
The rat takes the cheese
The rat takes the cheese
Hi-ho,The derry-o
The rat takes the cheese
The cheese stands alone
The cheese stands alone
Hi-ho,The derry-o
The cheese stands alone"
There is an old song which mentions cheese. So, Sheldon likes being alone like the cheese from the song.
"The cat takes a rat
The cat takes a rat
Hi-ho,The derry-o
The cat takes a rat
The rat takes the cheese
The rat takes the cheese
Hi-ho,The derry-o
The rat takes the cheese
The cheese stands alone
The cheese stands alone
Hi-ho,The derry-o
The cheese stands alone"
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
cheese
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Was ist der Unterschied zwischen fühlen und spüren ?
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- Bitte zeige mir Beispielsätze mit wohingegen.
- Wie sagt man das auf Deutsch? How are you?
Newest Questions (HOT)
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Was ist der Unterschied zwischen auf und an ?
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Was ist der Unterschied zwischen beim Urlaub und am Urlaub und im Urlaub und zum Urlaub ?
Trending questions