Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Cofano"
Übersetzungen von "Cofano"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? cofano
A:
Se intendi il cofano della macchina, in inglese britannico si chiama "bonnet", mentre in inglese americano si chiama "hood". Però ho sentito tante persone chiamarlo anche solo "trunk".
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? how do you say cofano in english
A:
In English it is "hood"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? cofano (della macchina)
A:
Bonnet (machine)
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
cofano
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Was bedeutet Mir gelingt es nie, mich längere Zeit konsequent an Diät-Vorschriften zu halten. I ...
- Was bedeutet Hallo hallo, 1- Ist ' jdn auf stumm setzen' richtig? Ich hab in unserem online-Meeti...
- Was ist der Unterschied zwischen ich möchte im sommer in spanien urlaub machen und ich möchte im ...
- Welcher Satz ist richtig? Braucht man hier einen Artikel? 1) Soll ich den Text bis ZUM Ende lese...
- Ist eigentlich dieser Satz nicht falsch? Ich meine, der Artikel von "Aufgabe" ist ja die. aber ei...
Newest Questions (HOT)
- Was ist der Unterschied zwischen Nein, die sind doch viel zu teuer und Nein, die sind doch zu teu...
- Wie sagt man das auf Deutsch? ربنا يهديكم جميعا
- Wie sagt man das auf Deutsch? There would have been a lot people l Es hätte sehr viel Leuter gebe...
- Wie sagt man das auf Deutsch? “I boiled corn” “I baked potatoes” “I fried chicken”
- Was bedeutet agieren?
Trending questions