Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Com"

Die Bedeutung von "Com" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet com oi em inglês?
Q: Was bedeutet com fala casa inglês?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Was bedeutet com?
A: typically used at the end of website URLs Google.com

Stands for commercial
Q: Was bedeutet com quem vc trabalha?
A: I think it's "Who do you work with?" :)
Q: Was bedeutet willfully? com exemplos por favor?
A: Will é vontade/intenção, Willfully seria algo como intencionalmente

Beispielsätze die "Com" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit com se fala no EUA a seguinte frase," Eu vou varrer a casa"..
A: I will sweep the house
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit Also (com tradução, por favor!).
A: I also like chinese food.
Have you also visited Europe?
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit com exemplo de could .
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit com IN / OUT.
A: Why not come in and wait here.
Long dresses have come in fashion this year.
The truth will come out one day.
It started cloudy, but then the Sun came out and we all went to the park.

Ähnliche Wörter wie "Com" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen I will com and stay with you tonight und I will be coming and staying with you tonight ?
A: I will come and stay with you tonight.
Q: Was ist der Unterschied zwischen THE com som de /e/ und THE com som de/i/ und the end ?
A: Depende da palavra seguinte.
The + palavra iniciada com consoante= som de 'THÂ'
The+ palavra iniciada com vogal = THI

Übersetzungen von "Com"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? com
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? "com o que você trabalha?"
A: What do you do? / what's your job?
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? água com gás
A: Carbonated water, sparkling water, or fizzy water
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? To com vontade de comer carangueijo
A: the literal meaning is " I want to eat crab" and you can also say " I would like to eat crab"
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? com licença

Andere Fragen zu "Com"

Q: In the sit com series "One day at a time", a charachter talks to a nun and probably she pretends to be a fervent catholic, so she says "Blessed be the fruit" (there are many laughs), that is from "Hail Mary" prayer but here apparently has no meaning, but sounds like "The fruit = The effeminate gay guy be blessed": Did I understand correctly? Otherwise, what's the meaning of the joke?
A: ok, this might be a stretch, but it seems like the exact phrasing in the prayer is 'blessed is the fruit' while 'blessed be the fruit' is a phrase & greeting from the show The Handmaid's Tale. it was a popular show and maybe that's the only phrase the character knew that sounded catholic. it makes more sense to me since Schneider isn't gay
Q: What does 'sat com' mean?
A: its just a message that they send through a typically secret secure satellite kinda like a better version of Morse code
Q: Alguém com grupo no whatsapp para treinar?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: com se tradudiciría "a lot like love" al español
A: Quizás "mucho como amor"
Q: I was watching sit com friends.

I don't understand chandler's line: I was rooting for you to get together

What does the rooting mean?
A: 'To root' for something is the same as 'To cheer' for something. In this instance, Chandler is rooting (cheering/hoping) for his friends to get together.

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

com

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können. Wir können nicht für die 100%ige Richtigkeit jeder Antwort garantieren.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions