Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Concern"
Die Bedeutung von "Concern" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet as far as I'm concerned ?
A:
"As far as I'm concerned" is used when you are giving your opinion about something, especially when your opinion may differ from others.
For example: as far as I'm concerned, this conversation is over.
For example: as far as I'm concerned, this conversation is over.
Q:
Was bedeutet as far as I'm concerned ?
A:
as far as I'm concerned basically means 'this is my opinion' or 'this is how I am effected by it'. it is often used defensively when the speaker knows their opinion is negative/complaining or unpopular.
As far as I'm concerned, going to school is a waste of time.
Nothing good ever comes from helping other people as far as I'm concerned.
As far as I'm concerned, she can clean up her own mess.
As far as I'm concerned, going to school is a waste of time.
Nothing good ever comes from helping other people as far as I'm concerned.
As far as I'm concerned, she can clean up her own mess.
Q:
Was bedeutet Hardly a concern.?
A:
in fact, it's something to barely worry about at all.
Q:
Was bedeutet "concerning" in 2346?
A:
"concerning" has a few meanings, but in this sentence it means "worrying", "alarming" or "upsetting". The allegations were a cause for concern.
Q:
Was bedeutet He was acting out of concern for his daughter.?
A:
娘のことを考えて、その行動をした
Acting with her best interest in mind
Acting with her best interest in mind
Beispielsätze die "Concern" benutzen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit concern (verb).
A:
1.) The mother felt a wave of concern as she watched her daughter walk off with that troublesome boy.
2.) Concern was the one thing flooding their minds as she laid in the hospital bed with a pale expression.
3.) I felt concerned and worried about my ill grandmother
4.) Father was concerned that I didn't come home for dinner on time.
5.) The boy had a concerned expression on his face as he saw the blood running down her head.
2.) Concern was the one thing flooding their minds as she laid in the hospital bed with a pale expression.
3.) I felt concerned and worried about my ill grandmother
4.) Father was concerned that I didn't come home for dinner on time.
5.) The boy had a concerned expression on his face as he saw the blood running down her head.
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit concern.
A:
"I'm concerned about your health."
"Do you have any concerns with the plan?"
"To whom it may concern," (this is a common expression in emails to people you may not know)
"Are you at all concerned about the effects of what you did?"
"Do you have any concerns with the plan?"
"To whom it may concern," (this is a common expression in emails to people you may not know)
"Are you at all concerned about the effects of what you did?"
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit I concerned .
A:
"I am concerned about my grades this year because I haven't been doing well recently."
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit as to (as in "concerning").
A:
@TMNT: "You need to make a decision as to who will receive the letter." "He had a question as to which color looked best on him."
It is somewhat interchangeable with 'regarding' or 'concerning' or 'about' but it has a very official feel to it. A doctor would have "concerns as to which patients get treated." or a prosecutor would have "questions as to who was at the crime scene."
In everyday conversation you wouldn't normally use it to say something like "I had trouble making a decision as to what to eat for dinner." Something along the lines of "I had trouble deciding what to eat." would sound more normal even though both are technically correct.
It is somewhat interchangeable with 'regarding' or 'concerning' or 'about' but it has a very official feel to it. A doctor would have "concerns as to which patients get treated." or a prosecutor would have "questions as to who was at the crime scene."
In everyday conversation you wouldn't normally use it to say something like "I had trouble making a decision as to what to eat for dinner." Something along the lines of "I had trouble deciding what to eat." would sound more normal even though both are technically correct.
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit To whom it may concern.
A:
To whom it may concern, the pool will be closed tomorrow
To whom it may concern, I am going to be at a meeting in an hour.
"To whom it may concern" is used when you are talking to a certain amount of people who you are not sure will care for the information you are about to state.
To whom it may concern, I am going to be at a meeting in an hour.
"To whom it may concern" is used when you are talking to a certain amount of people who you are not sure will care for the information you are about to state.
Ähnliche Wörter wie "Concern" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen "As far as I concern" und "As far as I'm concerned" ?
A:
"As far as I concern" doesn't make sense, "as far as I'm concerned" does make sense
"As far as I'm concerned, you don't need to know who I hang out with"
"As far as I'm concerned, you don't need to know who I hang out with"
Q:
Was ist der Unterschied zwischen I'm concerned about you. und I'm worried about you. ?
A:
They mean the same thing. "Concerned" is more formal. When you say "worried" it is more stressful.
"I am concerned about your health"
"I am worried you might fall"
"I am concerned about your health"
"I am worried you might fall"
Q:
Was ist der Unterschied zwischen it is not my concern that he is arrested. und he is arrested for all i care. und i don't care he is arrested ?
A:
It is not my concern that he is being arrested means that it isn't your business or it doesn't concern you in the situation so there is no reason for you to be involved
He could get arrested for all I care means you don't care about the person, generally if someone has done something wrong and you don't necessarily care you would say this
I don't care he was arrested means if you may be gossiping with someone and they say " Well Jared was arrested and when he gets out of prison he's coming for you " and they would retort " I don't care he was arrested and by trial he won't be out for awhile "
Hope this helps you! ^~^
He could get arrested for all I care means you don't care about the person, generally if someone has done something wrong and you don't necessarily care you would say this
I don't care he was arrested means if you may be gossiping with someone and they say " Well Jared was arrested and when he gets out of prison he's coming for you " and they would retort " I don't care he was arrested and by trial he won't be out for awhile "
Hope this helps you! ^~^
Q:
Was ist der Unterschied zwischen I'm concerned about und I'm worried about ?
A:
同じ意味 :)
"I'm worried about my math grade.."
"I'm concerned that you play too many video games."
"I'm worried about my math grade.."
"I'm concerned that you play too many video games."
Q:
Was ist der Unterschied zwischen concern und question ?
A:
A concern is something you are worried about.
A question is something you ask.
"I have a concern about the homework assignment. I'm afraid it might be too difficult"
"I have a question about the homework assignment. Can I turn it in early?"
A question is something you ask.
"I have a concern about the homework assignment. I'm afraid it might be too difficult"
"I have a question about the homework assignment. Can I turn it in early?"
Übersetzungen von "Concern"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? This concerns the English grammar, its sequence of tenses.
I am GOING to the countryside tomorrow
I said that I a) AM / b) WAS going there tomorrow
Which one should be used in such cases?
I am GOING to the countryside tomorrow
I said that I a) AM / b) WAS going there tomorrow
Which one should be used in such cases?
A:
I am still a little unsure of your question.
You're sentence refers to the future. At this moment (in the present), you have plans to go to the country. You will go there tomorrow (future). So use AM GOING for an event that will happen in the future.
You use WAS GOING when what you planned did not happen.
"I was going to the countryside tomorrow, but it is suppose to rain, so I cancelled my plans."
You had plans (in the past) to go, but you cancelled those plans (you no longer have them). You will not go to the countryside tomorrow.
You're sentence refers to the future. At this moment (in the present), you have plans to go to the country. You will go there tomorrow (future). So use AM GOING for an event that will happen in the future.
You use WAS GOING when what you planned did not happen.
"I was going to the countryside tomorrow, but it is suppose to rain, so I cancelled my plans."
You had plans (in the past) to go, but you cancelled those plans (you no longer have them). You will not go to the countryside tomorrow.
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? how do you express your concern using a different word other than "worried"?
A:
I’m concerned
I’m troubled
That bothers me
I’m not too sure about that
That could be a problem
There’s probably thousands of ways to say it, it just depends on the context and what you’re trying to really say - are you angry? Do you really care? What do you really want from the other person? The context is so important.
I’m concerned
I’m troubled
That bothers me
I’m not too sure about that
That could be a problem
There’s probably thousands of ways to say it, it just depends on the context and what you’re trying to really say - are you angry? Do you really care? What do you really want from the other person? The context is so important.
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 我對於這個計畫有一些concern
A:
I have some concerns regarding this plan
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? concern
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (UK)? what different between
as far as I am concerned
and
as far as I concern
as far as I am concerned
and
as far as I concern
A:
you can say "from what i know" instead
Andere Fragen zu "Concern"
Q:
It is no concern of his. klingt das natürlich?
A:
You can also say "it isn't his concern".
Q:
the only concern i have about there is the food higiene. klingt das natürlich?
A:
it sounds a bit strange in this sentence. "There" can't always be used as a stand-alone noun, it basically automatically refers to a certain place. I can't really explain clearly why it sounds weird, lol, it's difficult.
Q:
I'm so concerned they would hurt you klingt das natürlich?
A:
Or you could also say, i was worried that they would hurt u.
Q:
Did your concern things get fewer? klingt das natürlich?
A:
Did you mean "are you concerned about fewer things?"
Q:
The biggest concern is expectations and prejuidce from you boss and colleageus.
Then, focus on the interests of the key players. klingt das natürlich?
Then, focus on the interests of the key players. klingt das natürlich?
A:
There are minor mistakes in spelling. Be careful :) It's "prejudice", "colleagues"
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
concern
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Was ist der Unterschied zwischen Ich möchte lieber und Ich würde lieber ?
- Was ist der Unterschied zwischen fühlen und spüren ?
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- Bitte zeige mir Beispielsätze mit wohingegen.
Newest Questions (HOT)
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Was ist der Unterschied zwischen auf und an ?
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
Trending questions