Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Cram"

Die Bedeutung von "Cram" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet He could cram it in for the next two weeks and pass by the hair of his ass. (by the hair of his ass?)?
A: It's a rather crude way of saying he'd pass but barely pass. I assume it's talking about taking an exam.
Q: Was bedeutet cram?
A: It can mean 2 things:

1. To force an object into a box or container (or some kind of space), even though it barely fits.
>Some of my books are bent because I crammed all the books into one box.

2. (Slang) To study intensely for a test
This is usually used the night before a test. If you haven't studied at all, and need to learn everything quickly, you could say "I stayed up all night to cram for the test."

Hope that helps!
Q: Was bedeutet to cram ?
A: It depends. Usually:

1. To study intensely the day before a test

2. To force a lot of items into a box/container / To force a relatively large item into a relatively small container
Q: Was bedeutet cram school?
A: Cram school often means private additional classes that you take after your official class hours...

But it can also mean a tuition centre.
Q: Was bedeutet cramming ?
A: it has two meanings as far as I know.

1. studying fast just before exam. Example: I crammed for my final exams. i could have started my studies earlier but I didn't.

2. stuck or squeezed in a too crowded environment
example: I was crammed in that train.

Beispielsätze die "Cram" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit cram school.
A: 「塾」と言う意味ですね。

I have to get going to my cram school.
塾に行かなきゃないけないから。

I'm studying for my cram school.
そろそろ塾の勉強をしている。

This cram school costs quite a lot to attend.
この塾に行くにはお金がかなりかかります。

どうでしょうか?
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit cramming.
A: She tried cramming her clothes into the suitcase.

She was cramming the night before the test.

She’s cramming her mouth with candy right now.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit crammed.
A: You use the word “crammed” when you’re talking about something being shoved into a space that’s barely big enough to hold it. You can also use “crammed” to talk about studying for a test in school.

- She crammed the entire cupcake into her mouth.
- It looks like he crammed all of his clothes into one suitcase.
- She crammed all night for her test today.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit cram school or private tuition.And what’s the difference between them?.
A: Cram school is a school that prepares students for their specific goals, like passing state exams and so on. “Cramming” means study hard or study lots of subjects in a short time.

Private tuition is usually when you hire a private tutor to help you through school.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit cram for an exam .
A: "cram" means to do (study) as much as possible in a short amount of time

Ähnliche Wörter wie "Cram" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen cram und squash ?
A: They seem the same. To put too many things into a small place. And more often you can interchange them than you can't.

◇ The main difference is "how":

• to squach ==
= to "push" items into a space.
• to cram ==
= to arrange items into a space so they leave the least empty room as possible between them. (Like Tetris)

◇ So,
• I can’t squash any more in the case.
→ I can't add one more thing. I have to sit on the case to close it or I need some help to.

• I’ll have to cram all my clothes into this small case.
→ I will have to estrategically place clothes in the case. I must not leave rroom in between items.

◇ You can either squash either cram things even if the space is not full.
▪︎I have been cramming things in the boot of the car to leave some space for your suitcases.

🙂🙂
Q: Was ist der Unterschied zwischen crammed und cramped ?
A: My suitcase was already full, but I crammed another pair of sneakers into it anyway.
This car is so small, I feel really cramped in here.
Q: Was ist der Unterschied zwischen cram for the exam all night und cram for the exam overnight ?
A: There’s not really a difference.

Übersetzungen von "Cram"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? 中学生の通塾率(cram school)
A: Percentage of middle school students in a cram school
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? If I say 補習班 is cram school, do you understand? Is it clear?

補習班:a place that we improve our homework after school.
A: Yes, 補習班/ “cram school” is clear to me. Although in the USA you may hear these referred to as “test prep centers” or “tutoring centers”.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? cramming
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen

Andere Fragen zu "Cram"

Q: I always cram before my exams but have my mind went blank when applying them. klingt das natürlich?
A: I always cram before my exams but my mind goes blank when taking them.
Q: How often do you come here(a cram school)?

I make it a rule to come here every third day not to forget what I have learned. klingt das natürlich?
A: I would make it a little bit more natural by saying "so as to not forget" instead of "not to forget"
Q: If you think working at a cram school, don’t hesitate. klingt das natürlich?
A: If you’re thinking about working at a cram school, don’t hesitate!の方がいいと思います:)
Q: I work for a cram school as a English teacher. Today, I taught English to two high school students. There were new to come to my cram school. They looked a little nervous. When I said”Good job!”to my students, they turned to look happy and smiled at me. I was so happy that they were trying to understand what I said seriously and their nervousness was getting away in my class. I’ll bet they will improve their English levels in the near future. I hope I can improve my English skill, too. klingt das natürlich?
A: "Today, I taught English to two high school students. There were new to come to my cram school." Are there only two students in your class? or did two students ask for help after class?

"I was so happy that they were trying to understand what I said seriously and their nervousness was getting away in my class."
the word "so" is unnecessary
I was happy that they were seriously trying to understand my lesson and that they look less nervous.
or
I was happy they took my lesson seriously and that I was able to make them feel more comfortable.
or
I was happy that they look less nervous and were making an effort to understand my lesson.
there many ways to rewrite that sentence. I hope this helps a little. :)
Q: At the cram school is the seat fixed, or can you take any seat that you like? klingt das natürlich?
A: "Are there assigned seats, or can I sit anywhere I like?"

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

cram

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions