Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Ex"
Die Bedeutung von "Ex" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet What’s “flex”mean?
For ex “my biggest flex is..”?
For ex “my biggest flex is..”?
A:
It’s basically bragging.
Q:
Was bedeutet ex?
A:
Something that is not there anymore, like 전 남자친구. 전 is ex, (in this example, ex-boyfriend) Ex could mean example (this is called abbreviation, 약어) in this sentence: 우리 식당에 다양항 메뉴가 있어요 예를들면 떡볶이 불고기 기타 등등. 예 means ex. / example.
Q:
Was bedeutet ex?
A:
is your boyfriend and also girlfriend?
Q:
Was bedeutet ex?
A:
I see. thx :)
Q:
Was bedeutet exes?
A:
An ex is someone who used to be your boyfriend or girlfriend.
Beispielsätze die "Ex" benutzen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit ~~한 척. ex) 똑똑한 척 .
A:
귀여운 척 - acting cute
죽은 척 - acting dead
자는 척 - acting like you're /he's/she's sleeping
죽은 척 - acting dead
자는 척 - acting like you're /he's/she's sleeping
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit - ex : present simple
.
.
A:
He goes to school every day.
Ähnliche Wörter wie "Ex" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen 「this morning」
(ex)I left mine at home this morning . und 「in this morning」
(ex)His bag was in my room in this morning . ?
(ex)I left mine at home this morning . und 「in this morning」
(ex)His bag was in my room in this morning . ?
A:
"in this morning" isn't something commonly used, unless the sentence is something like "He hasn't come in this morning" (He hasn't come into work this morning)
"His bag was in my room in this morning" is awkward. "His bag was in my room this morning" is how you would naturally say it.
"His bag was in my room in this morning" is awkward. "His bag was in my room this morning" is how you would naturally say it.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen ex und former ?
A:
Former is synonymous with previous. Former employer, for example. Also used in the expression "the former" I.e. I have a BMW and an Audi, but I use the former (BMW) more.
Ex means previous, past, finished. Ex-boyfriend, ex-marine, ex-policeman. Doesn't really refer to objects, only to people and titles.
Ex means previous, past, finished. Ex-boyfriend, ex-marine, ex-policeman. Doesn't really refer to objects, only to people and titles.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen ex und e.g ?
A:
E.g means exempli gratia, is Latin for "for the sake of example". It introduces a couple of uses.
Ex is just example,
There is also i.e which means Id est which means "in other words" or "in essence"
Ex is just example,
There is also i.e which means Id est which means "in other words" or "in essence"
Q:
Was ist der Unterschied zwischen ex und eg ?
A:
"ex" is short for "example".
"eg" comes from the Latin phrase "exempli gratia", which means "for example".
So they mean the same thing. I find that eg is used more in textbooks and formal writings, but it's up to you which you prefer.
"eg" comes from the Latin phrase "exempli gratia", which means "for example".
So they mean the same thing. I find that eg is used more in textbooks and formal writings, but it's up to you which you prefer.
Übersetzungen von "Ex"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 마음을 읽다 (ex. 사람의 마음을 읽는건 중요해)
A:
It's important to (be capable of reading/) read one's mind
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 매개체, 연결 고리(ex. 상대방과 나와의 연결 고리, 유대감)
A:
Mediator, link (ex: connection between me and me, bond).
Mediator, link (ex: connection between me and me, bond).
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? ○○だが、△△であることも事実だ(ex.世の中お金が全てではないが、お金がなければ生きていけないのも事実だ)
A:
money is not everything in the world. it is also true that you can live without money.
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 〜以外 ex.私は日本語以外話せません
A:
Or "besides", or "other than", or "apart from".
「私は日本語以外話せません」
◯ I can't speak any language besides Japanese.
◯ I can't speak any language except Japanese.
◯ I can't speak any language other than Japanese.
◯ Other than Japanese, I can't speak any language.
You can also reverse it:
◯ I only speak Japanese. (だけ vs 以外)
「私は日本語以外話せません」
◯ I can't speak any language besides Japanese.
◯ I can't speak any language except Japanese.
◯ I can't speak any language other than Japanese.
◯ Other than Japanese, I can't speak any language.
You can also reverse it:
◯ I only speak Japanese. (だけ vs 以外)
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 헷갈리신 것 같네요. ex) 여기가 아닙니다. 그 곳이랑 헷갈리신 것 같네요.
A:
It seems like you're mistaken.
It seems/looks like you're confused.
그 곳이랑 헷갈리신 것 같네요
It looks like you confused it with that place.
It seems/looks like you're confused.
그 곳이랑 헷갈리신 것 같네요
It looks like you confused it with that place.
Andere Fragen zu "Ex"
Q:
한국어로 말할 때
'사실, ~~~' 이런 표현을 많이 쓰는데 영어로는 어떻게 번역하면 좋은가요? (ex. 사실, 나는 한국사람이다)
Actually라고 하면 어색한 표현인가요?
'사실, ~~~' 이런 표현을 많이 쓰는데 영어로는 어떻게 번역하면 좋은가요? (ex. 사실, 나는 한국사람이다)
Actually라고 하면 어색한 표현인가요?
A:
actually라고 하면 괜찮아요!
Q:
단어의 부정문을 만들때, un-과 in-, im으로 부정문을 만드는 단어들의 차이가 무엇인가요?
ex) impossible-possible, unfold-fold 등...
ex) impossible-possible, unfold-fold 등...
A:
차이가 없는데 서로 바꾸면 안 됩니다. 원어민들도 그냥 외워요.
Q:
sick과 the sick은 다른 뜻으로 쓰이나요?
ex) that's sick / that's the sick!!
ex) that's sick / that's the sick!!
A:
“The sick” is not slang but it could be used in a sentence like “the nurse cares for the sick” where “the sick” refers to a large amount of people who are ill.
Q:
Bitte zeig mir, wie man ex ausspricht.
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
일상생활에 많이 쓰이는 줄임말 좀 알려주세요.
ex) please-plz
ex) please-plz
A:
Thx-thanks
Btw-by the way
Np-no problem
ily-I love you
Smh-shake my head
Gtg-got to go
Lmk-let me know
Nvm-never mind
Ikr-I know right
Ofc-of course
Btw-by the way
Np-no problem
ily-I love you
Smh-shake my head
Gtg-got to go
Lmk-let me know
Nvm-never mind
Ikr-I know right
Ofc-of course
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
ex
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
- Sagen Sie, was Sie von zu Hause aus für das Unternehmen tun können. what is that "aus" in the mi...
- how can I say "face to face" contacts in german? for example, we can be friends with someone,virt...
- Ist dieser Satz richtig?? Wenn ich von zu Hause arbeiten könnte, würde das viele Vorteile für uns...
- Is the pronunciation of "w" in German similar to "v" in English ? When I hear "w", it sounds like...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Trending questions