Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Freezing"

Die Bedeutung von "Freezing" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet I'm freezing.?
A: I am freezing = I am very cold.
I am boiling = I am very hot.
Q: Was bedeutet 1. It's freezing cold.
(It means 'The cold is freezing weather'.)
2.It’s cold freezing.
(It means 'Weather is cold and cold weather is freezing all of it'.)

?
A: freezing cold = very *very* COLD

"Freezing cold" is sort of an idiom. People say it when it's pretty cold or quite cold.

I've never heard anyone say "cold freezing".
Q: Was bedeutet freezing?
A: çok soğuk
Q: Was bedeutet The freezing point of ocean water is lower than for freshwater?
A: Both are fine, I guess.
They must have skipped 'it is' between than and for.
Q: Was bedeutet I'm freezing?
A: It means that it is way too cold for that person

Ähnliche Wörter wie "Freezing" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen freezing und frigid ?
A: They are usually. If you're really picky, and technically correct, we use frigid for an uncomfortable amount of cold. Freezing is kind of hyperbole, but it's more extreme than frigid.
Q: Was ist der Unterschied zwischen It's freezing today. I wish [It wasn't] so cold. I hate cold weather. und It's freezing today. I wish [It wouldn't be] so cold. I hate cold weather. und I'm studying about . ?
A: The first one is a statement about the weather and how did not want it to be that way. The second one is saying that you strongly despise the current weather then providing an example of the weather you hate. The third one is saying that you wish the current weather was not as it is and the weather is cold. The fourth one is saying that you do not like the weather being cold and you are learning about it. They are all relatively similar.🙂
Q: Was ist der Unterschied zwischen freezing , chilly und frozen ?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Was ist der Unterschied zwischen I'm freezing und I'm frozen ?
A: I'm freezing is more common
Q: Was ist der Unterschied zwischen Below zero und Below freezing ?
A: Nothing, they both mean, "below 0C".

Übersetzungen von "Freezing"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? It’s freezing
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? what does freezing mean
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? I think that you say "I'm freezing to dath" when it's very cold, but how do you say when it's very hot? (I'm burning to dath?)
A: "I'm freezing to death"
As for when it's very hot, I usually says "it's so hot I'm gonna die/ going to die."

Andere Fragen zu "Freezing"

Q: The freezing weather makes me lazy. If possible, I want to stay in with the heater on. klingt das natürlich?
A: Your sentence is almost correct or at least you can say it too but it would be nice if:

This freezing weather makes me lazy. If possible, I want to stay (here or inside the house) with the heater on.

or

This freezing weather makes me want to just stay at home together with the heater.
Q: It's freezing outside, so we'd better to hang the laundry inside. klingt das natürlich?
A: take out "to", and it's good.
Q:
it's freezing today. klingt das natürlich?
A: It's freezing outside today, sounds a little more natural.
Q: It looks freezing but so beautiful ! klingt das natürlich?
A: It looks freezing outside, but still very beautiful.
Q: Though it's freezing cold,can you endure living Antarctic? klingt das natürlich?
A: The way I see it... it doesn't make 100% sense.. I would rather say:

It is freezing outside!
Could you survive living in Antartic?

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

freezing

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions