Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Happen"

Die Bedeutung von "Happen" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet happened?
A: "Aconteceu"
Ex: What happened? (O que aconteceu?)
Q: Was bedeutet "
A: Acontecer. Exemplo: what's happening here?
Q: Was bedeutet 'happens to hit'?
A: si la pregunta correcta (en este caso, la pregunta que quieren los estudiantes que les salga) sale en el examen
Q: Was bedeutet "as happens" in 1260?
A: as it always does
Q: Was bedeutet "just happened upon"?
A: It means they came across it by chance. It has a connotation of being a surprise when they see it.

Beispielsätze die "Happen" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit as it happens.

A: I need some things in town but I don't have time to go.
B: As it happens I was going to be in town this afternoon.

So it's like: by a happy chance.

A car crashed into mine and drove off! Fortunately, as it happens, a police car was there and they caught him.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit what happens is that.
A: What happens on Christmas? What happens is that we open presents.

Why don't you want to go to the party?
Because what happens is that everyone gets drunk.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit happen.
A: This just happened.

I just happened to look around the corner, and you wouldn't believe what I saw!

We need your help to make this event happen.

The event! It's happening!
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit happen to.
A: @sallykyoko: @sallykyoko: No it is more like a suprise

For example:
( I need help with something and i see you)

Me:Kyoko good thing that you happen to be here,i needed some help

another example :
(You walk to me during lunch at school)

Me:Kyoko it is a suprise that you happen to be here,i was just talking about you !

See how it is used when like something unexpected happens or like a suprise
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit 'happen to ~'.
A: 음 틀리지는 않지만 약간...미국 사람들 그 상황에 happen to 잘 안 써요. Could I get some water please? 더 자연스러울가같아요. 뭘 달라고 할때 꼭 please 붙이면 돼요 :)

Ähnliche Wörter wie "Happen" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen "happen" und "come about" ?
A: "To happen" is normal, everyday language. "To come about" sounds more like it's something unexpected.
Q: Was ist der Unterschied zwischen what's happening? und what's going on ?
A: They are the same.
Q: Was ist der Unterschied zwischen What happened to him? und What's happened to him? ?
A: What's happened to him (what has happened to him) is present perfect form. It is often interchangeable with the past tense,
What happened to him.
The nuance is that present perfect is used when talking about something in the past that continues up to the present moment. That is why it is used here.
Q: Was ist der Unterschied zwischen happening und situation ?
A: situation. A state.
Happening. Occurring.

It is all happening at the same time.

When is it happening?

What is the situation?

The situation could be worse.
Q: Was ist der Unterschied zwischen happen to und happen on ?
A: 'happen to' means that an occurs has been done on to someone or something. 'happen on' means that an event or occurrence is done at a place or done at a certain time or date. Example sentences would be 'do you know what happened to me the other day?' Or 'you know what happened on Saturday?' Or 'this happened to me once before.' Or 'you know what happens on Christmas?' Things like that.

Übersetzungen von "Happen"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? Sometimes, I also happened.

나도 가끔 그래. Right?
A: 이렇게 말할 수 있다 “sometimes, that happens to me too” or “that also happens to me sometimes”
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? what's happen ?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? i’m angry about what happened.
A: Here you go ^_^
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? I happen to believe that ...
A: It's something someone says before giving their opinion about something.

The "I happen..." added instead of just saying "I believer that..." typically means that what they are going to say may be surprising or an opinion that other people may disagree with or maybe just a random thought.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? what will happen if we feel better?

Andere Fragen zu "Happen"

Q: Whatever may happen, I won't marry with her. klingt das natürlich?
A: whatever happens, i will not marry her!
Q: "it just so happens i'm by your office. i'm comming there right now." klingt das natürlich?
Q: that's really often happened klingt das natürlich?
A: 'That happened very often'
or 'that has happened a lot'
Q: What's happen?
klingt das natürlich?
A: What happened? sounds more right
Q: What happens when you eat quickly it’s like even hailed it, and you don't even know that you are eating. klingt das natürlich?
A: There are a couple of words needed to change to sound "correct". Something more appropriate would be "What happens when you eat quickly, is that you inhale the food without even noticing. It's rather hard to even tell what you are eating!"

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter


HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions