Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Japan"

Die Bedeutung von "Japan" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet Japan may have to urgently jettison it's pacifist modus operandi in the face of palpable threat to its very survival.?
A: Japan will have to be more militarily aggressive, because it is being threatened by the outside. Previously it didn't "strike first" because it didn't need to.
Q: Was bedeutet I get to Japan ?
A: It means like a method or to go but in a differebt retrospect

Like

How can I get to Japan? (Asking method).

I got to Japan safely.
Q: Was bedeutet If I were to go to Japan?
A: it means that if the person ever has a possibility to go to Japan
Example: "If i were ever to go to Japan the first thing I'd do is go to a nature reserve "
In the example, if the person ever has the chance, possibility, or happens to visit Japan (if i were to go to Japan) they'd visit a nature reserve.
Q: Was bedeutet I want to also work in Japan, off and on, but live in america. It is such a hard situation. I bet you could swing it.?
A: @Ri-na It means:

I want to also work in Japan = I want to work in Japan too

off and on = from time to time

but live in america.

It is such a hard situation.

I bet you could swing it. = "swing it" is a verb phrase that means "be successful", "make it work".

So they both have the same ambition and this person is encouraging the other.

わかりましたか?
Q: Was bedeutet and, more acutely to Japan?
A: さん
This sentence comes from an article in Al Jazeera about Zimbabwean President Robert Mugabe's recent visit to Tokyo. This is a poorly constructed sentence -- even a native English speaker will be confused by it. I think he means that Harare's isolation from the west, and especially from the United States, is a difficult issue for Japan.

Harare is the capital of Zimbabwe, and is used figuratively here to mean Zimbabwe's government.

Beispielsätze die "Japan" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit Japan .
A: I like your sentences! Thank you very much!
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit What do you say thank you in Japan .
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit Can you not (like 'Can you not go back to Japan').
A: "Can you not make any noise?"
"Can you not disturb me?"
"Can you not go after me?"
"Can you not step on my shoes?"
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit Unlike in Japan, where....
A: Unlike in Japan, where chopsticks are the primary tool for eating, the United States almost exclusively uses forks and knives.

In the United States, cars drive on the right side of the road, unlike in Japan where they drive on the left.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit I have never been to Japan.
A: @a5742641: I don't really understand the question but the sentence have something wrong you need to put "in" instead of "to"

Ähnliche Wörter wie "Japan" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen I have lived in Japan for 10 years. und I have been living in Japan for 10 years. und I'm studying present perfect continuous. I don't understand the differences between them. Are they the same meaning. Please teach me. Thank you. ?
A: @sachichiyan: they mean the same thing, the only difference is that the first sentence is more straightforward and the second sentence just provides more information on what you are talking about
Q: Was ist der Unterschied zwischen You go back to Japan again und You get to go back to Japan again ?
A: Ah, ごめんなさい
I'm not good enough at Japanese to explain, so I will try easier English :)

"I get to go" = You are happy to go / you were allowed to go
Q: Was ist der Unterschied zwischen How long have you stayed in Japan? und How long have you been staying in Japan? ?
A: They practically have the same meaning.
Q: Was ist der Unterschied zwischen I lived in Japan for 10 years. und I have lived in Japan for 10 years. ?
A: "I have lived in Japan for 10 years" implies "I am still living in Japan." "I lived in Japan for 10 years" implies "I am no longer living in Japan"
Q: Was ist der Unterschied zwischen across Japan und throughout of all Japan / throughout Japan ?
A: ないです。

でも、

throughout of all Japan -> throughout all of Japan

Übersetzungen von "Japan"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? hi.im mariko.today I talk about my hometown.im from Japan Nagasaki.this is south country side of japan.
A: Hi, my name is Mariko. Today I will be talking about my hometown, Nagasaki, which is located in the south of Japan.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? I'm from Japan in Hokkaido.は正しいですか?
A: I come from Hokkaido, Japan
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? もう日本に帰ってますか?are you already in Japan? or have you already come back to Japan?
A: "Are you already back in Japan?" and, "Have you already come back to Japan?" are the same. Just add "back" to your first sentence to make sure it means the person was in Japan originally.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? In Japan, we say "high tention" for the feeling that we are so excite.
A: Hmm... We don't really use the word 'tension' for positive feelings in English. Tension usually means that you are anxious or uncomfortable.

If you are really excited, you can say "I'm so pumped" - for example: "I'm so pumped about that concert tomorrow!"
Or you can simply say "I'm really excited!"
Maybe someone else can suggest some other examples... I'm sure I'm forgetting some good ones.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? In Japan, we say "high tention" for the feeling that we are so excite.
A: Anxious. Anxious can be a good or bad feeling, but it's very intense. It's a High tension feeling like you might get when you tell someone who you really like that you kinda have a crush on them:) and you're waiting for their response. In this situation you're hopeful, scared, nervous, excited.... Not sure yet if you should feel bad or glad until they respond to you

Andere Fragen zu "Japan"

Q: We have lived in Japan for 6 years

Why isn't " We have living in Japan for 6 years " ??
A: Here are some correct expressions:

“We have lived in Japan for 6 years”
“We lived in Japan for 6 years”
“We have been living in Japan for 6 years”
Q: Agree or disagree: Japan should play a more active military role in the world affairs.
I do not agree with this idea for the following two reasons.

First, to play an active military role in the world, Japan should amend the Constitution to let self-defense force to act. For example, when the SDF dispatched Persian Gulf in 1991, many people criticize the activity. Since SDF in Japan have many restrictions for combat actions in the constitution, they should not engage in battles spontaneously. Although the current world affairs are becoming darker and darker, Japan should obey the constitution in order not to repeat its history.

Second, Japan’s military power should exercise for the sake of humanity, thus it should not be used as military use. Nowadays, there is a growing demand of peaceful works to eliminate war in the world. Some argue that the military power used only for humanity reasons. The power they have should not use for destroying, should use for helping people.

In conclusion, I believe that Japan should not play a more active role in the world affairs. Japan should keep its position, just for supporting to rescue people. Japan should not get involved in combat actions anymore.
klingt das natürlich?
A: × First, to play an active military role in the world, Japan should amend the Constitution to let self-defense force to act.
✓ First, to play an active military role in the world, Japan should have to amend the Constitutions’ self-defense act.

× For example, when the SDF dispatched Persian Gulf in 1991, many people criticize the activity.
✓ For example, when the SDF dispatched in the Persian Gulf in 1991, many people criticized the activity.

× Since SDF in Japan have many restrictions for combat actions in the constitution, they should not engage in battles spontaneously.
✓ Since SDF in Japan has so many restrictions on combat actions in the constitution, they should not engage in spontaneous battles worldwide.

× Second, Japan’s military power should exercise for the sake of humanity, thus it should not be used as military use.
✓ Second, I believe Japan’s military power should be exercised for the sake of humanity, not for combating humanity.

× Nowadays, there is a growing demand of peaceful works to eliminate war in the world.
✓ Nowadays, there’s an increasingly growing demand for peaceful works, which the military could be contracted to do.

× Some argue that the military power used only for humanity reasons.
✓ Some argue that the military should exclusively be used in this manor.

× The power they have should not use for destroying, should use for helping people.
✓ Which at the very least raises the simple question. What if they used their incredible power for helping, not destroying?

× In conclusion, I believe that Japan should not play a more active role in the world affairs.
✓ In conclusion, I believe that Japan should not play a more active role in the worlds affairs.

× Japan should keep its position, just for supporting to rescue people.
Japan should continue supporting and rescuing people.

× Japan should not get involved in combat actions anymore.
✓ But should ultimately withdrawal from any opportunity for combat.

Q: I'm not sure when I will go back to Japan.
Because my visa keeps extended due to Covid-19 situation.
Taiwan government announce 30 days visa extension every middle of the month.

In addition to that, Japan's Covid Situation is getting worse, so I want to stay here as long as possible.

So, I don't have a plan to go back to Japan yet. klingt das natürlich?
A: × I'm not sure when I will go back to Japan.
✓ I'm not sure when I will go back to Japan because my visa keeps getting extended due to the Covid-19 situation.

× Because my visa keeps extended due to Covid-19 situation.

× Taiwan government announce 30 days visa extension every middle of the month.
✓ The Taiwanese government announces 30-day visa-extensions every mid-month.

× In addition to that, Japan's Covid Situation is getting worse, so I want to stay here as long as possible.
✓ In addition to that, Japan's Covid situation is getting worse, so I want to stay here for as long as possible.

× So, I don't have a plan to go back to Japan yet.
✓ Therefore, I don't have a plan to go back to Japan yet.

Q: I would like you to correct this to more natural English please.
- - -
In Japan, beverages which contain less than 1% alcohol are legally categorized as non-alcoholic beverages.
A: Your sentence is actually spot on and doesn’t need any changes. If you mean to make it a ‘natural’ sounding sentence to say around friends you can change it to

In Japan, drinks that have less than 1% alcohol are counted as non-alcoholic beverages.

But once again, your sentence is really good. If you are looking to grammatically correct it in any way, there are no corrections needed at all.

^_^
Q: In Japan, we drive on the left. klingt das natürlich?
A: “In Japan, we drive on the left side of the road.” もいいです。:)

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

japan

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions