Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Luncheon"
Die Bedeutung von "Luncheon" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet P.E.N. luncheon?
A:
"P.E.N. luncheon" refers to a luncheon event organized by an international association of writers known as PEN International. PEN stands for "Poets, Essayists, Novelists," and it's a worldwide organization that promotes literature, defends free expression, and supports writers in various countries. A P.E.N. luncheon would likely involve writers and literary figures coming together for a meal, discussion, and possibly presentations or speeches related to literature, writing, and freedom of expression.
Q:
Was bedeutet luncheon?
A:
A luncheon is a social gathering event, usually held by your work, where there is food and a meeting of some sort takes place. Typically outside normal work hours.
Übersetzungen von "Luncheon"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (UK)? luncheon
A:
a formal lunch, or a formal word for lunch.
a formal lunch, or a formal word for lunch.
Andere Fragen zu "Luncheon"
Q:
How will you go to the luncheon party? Will you be driving?
klingt das natürlich?
klingt das natürlich?
A:
It sounds super formal but ok
I would say it
how are you going to get to the luncheon party? Are you going to drive?
Or
How will you get to the luncheon party? Are you going to drive?
I would say it
how are you going to get to the luncheon party? Are you going to drive?
Or
How will you get to the luncheon party? Are you going to drive?
Q:
Can you come join us even if it's a luncheon on someday of a week?
klingt das natürlich?
klingt das natürlich?
A:
I would say it like this:
Can you come join us even if it's just for lunch on a weekday?
Can you come join us even if it's just for lunch on a weekday?
Q:
We're going to a luncheon today, and it's terribly raining outside.
klingt das natürlich?
klingt das natürlich?
A:
I would say "it's raining terribly" instead of "it's terribly raining". Also a more common way to express that is "it's raining really hard".
Q:
We're going to a luncheon today, but it's terribly raining outside.
klingt das natürlich?
klingt das natürlich?
A:
After it's say "but it's raining terribly outside."
Q:
it is luncheon time.
it is lunch time.
do both sound natural?
and which do you ofen say? or another? klingt das natürlich?
it is lunch time.
do both sound natural?
and which do you ofen say? or another? klingt das natürlich?
A:
They are both correct, but we say "It is lunch time." Luncheon is a bit old fashioned.
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
luncheon
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Is it correct if I use "FRAU NISTA" as a translation of "MISS NISTA" if Nista is a name not a sur...
- Which is acceptable? a: Die Party kann jetzt anfangen, ich bin hier. b: Die Party kann jetzt an...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
- Was ist der Unterschied zwischen rutschen und ausrutschen ?
- Wie sagt man das auf Deutsch? Hallo or Guten Tag
Newest Questions (HOT)
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Was ist der Unterschied zwischen auf und an ?
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
Trending questions