Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "March"

Die Bedeutung von "March" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet march past?
A: march - walking with rhythm, like military-style, or with passion, angrily

"The soldiers will march past the statue and into the building"
"She was so upset she marched right past and didn't notice me"
Q: Was bedeutet The undeniable atrocity of the forced march of Cherokees is known as the Trail of Tears.?
A: Not sure if you're having trouble with syntax or context, so here's an explanation for both:

Another way to write what you wrote is:
"The Trail of Tears" was the forced march of Cherokees [to Oklahoma I think]. We consider it to be an undeniable atrocity.

forced march: a march against one's will

Cherokees: a tribe of Native Americans

undeniable atrocity: An event which nobody could argue was not cruel and inhumane.
Q: Was bedeutet marching?
A: Marching is basically like walking but with a rhythm or pace. For example, the soldiers marched into the battlefield. Or The hikers marched along the path in single file.
Q: Was bedeutet woman’s march?
A: It is when women and men protest the way women are treated here in the US by marching (walking) normally in the capital.
Q: Was bedeutet around the 4th of march ?
A: 3月4日くらい

Beispielsätze die "March" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit march.
A: My birthday is in the month of March!

Ähnliche Wörter wie "March" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen I'm marching on to beat I drum. und I'm marching on to beat the drum. ?
A: The phrase goes, "I'm marching to the beat of my own drum", which means you are taking your own lead and not sticking to conventional methods. Typically this has positive meaning. Similar terms/phrases are "trailblazing", "pathfinding".

You could imagine a similar phrase being, "I'm carrying my own torch."
Q: Was ist der Unterschied zwischen march east into someplace und march down east into someplace ?
A: "Down east' is a fixed expression that means southeast.
Q: Was ist der Unterschied zwischen march und forward ?
A: @Billy_827: March is a command to begin moving. Forward is a command to move in the direction in front of you. Both can mean the same thing and are sometimes used together. Forward, march!
Q: Was ist der Unterschied zwischen march und demonstration ?
A: A march is a kind of demonstration where people travel along a set path. Both are forms of protest.

Übersetzungen von "March"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? march
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? 3月の行進= March march? march in March?
A: You would probably use a synonym to avoid the confusion 😉 But either of those would be understood in writing since the month is capitalized.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? march
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen

Andere Fragen zu "March"

Q: They come in march for a visit klingt das natürlich?
A: × They come in march for a visit
✓ They come in march to visit.

Q: "a march against the killing of stray dogs"
Do I need THE before "killing'"?
A: against THE killing OF stray dogs OR
against killing stray dogs
Q: As march is coming, plenty of pollens began to fly. This is the season annoys someone who have hay fever. Many Japanese have hay fever and so do I. Recently, I can’t sleep well due to my stuffy nose. What is worse, the pollens make my eyes and nose strong itchy, and make me tears and running nose all day. Of course, as I can’t take a breath with my nose, I do with my mouth and it makes my mouth dry. Someone makes a point of saying why we have to get involved in tree’s reproduction in this season. I totally agree with it. Anyway, I’ll buy some masks and tissues today again. klingt das natürlich?
A: ‎As march is coming, there is lots of pollen in the air. This is the season that annoys someone who gets hay fever. Many Japanese have hay fever and so do I. Recently, I can’t sleep well due to my stuffy nose. What is worse, the pollens make my eyes and nose really itchy, and it also makes my eyes water and nose runny all day. Of course, as I can’t take a breath through my nose, I only breathe through mouth and it makes my mouth dry. Someone makes a point of saying why we have to get involved in tree’s reproduction in this season. I totally agree with it. Anyway, I’ll buy some masks and tissues today again.
Q: It's march eighth. Or It's march the eighth. In speaking? klingt das natürlich?
A: March the eighth might be a little bit more proper but most people are going to say March eighth.
Q: The march didn't just happen in Washington but also around the world. klingt das natürlich?
A: In English we usually say "not only.. but also". so a better version would be:

The march did happen not only in Washington but also all over the world.

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

march

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können. Wir können nicht für die 100%ige Richtigkeit jeder Antwort garantieren.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions