Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Picture"

Die Bedeutung von "Picture" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet Why is this picture funny?
I can't understand the second sentence.?
A: It's not proper English (intentionally childish).

I wants belly rubs = I want my belly to be rubbed please.

But only exactly 3 = But only three strokes, after that I will bite you.🐱🦁😸
Q: Was bedeutet this picture?
A: I think it's about all the taylor swift drama going on, because kim posted a video showing that taylor is a fake
Q: Was bedeutet you should've taken a picture!?
A: There was a great opportunity for you to take a nice picture but you didn't. Someone tells you that it would have been a good idea to take it.
Q: Was bedeutet How would you like my picture??
A: How do you like my picture?
내가 그린 그림은 어때? 맘에 들어? 어떻게 생각해?
Q: Was bedeutet "in the picture" in 774?
A: この場合では、「警察が本件に関わっている」という意味だと思います。はっきりと断じられませんが、理由は話者が警官がいるのを見たからでしょう。

Beispielsätze die "Picture" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit big picture.
A: In order to make a wise decision, we need to step back and see the big picture.

Jane is holding a big picture of her family.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit “I can picture them better in my head(mind)”.
A:
I have such a tough time sketching my boyfriend. I can picture him better in my head.
I totally trashed my final! I couldn’t put my thoughts on paper because I could only picture the concepts in my head.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit "picture" and "photograph".
A:
I have a picture.
He took a photograph.
Can you take my picture please.
I drew a picture.

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit picture doesn’t do it justice.
A: I snapped this photo of the damage from the earthquake, but the picture doesn't do justice to the devastation.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit “past continous”. In this picture how you will u know that it is the form of past continous?.
A: was is past and wondering (action) is having ing form makes continuous

Ähnliche Wörter wie "Picture" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen picture und painting ?
A: (She used paint to create a picture)
Q: Was ist der Unterschied zwischen picture und photo ?
A: a picture repesents something
a photograph is a picture you took with a camera
Q: Was ist der Unterschied zwischen Can I take a picture with you? und May I have a picture taken with you? ?
A: They're the same. However, "May I have a picture taken with you?" can be considered politer.
Q: Was ist der Unterschied zwischen a picture und a photo ?
A: There is no major difference, however this is how I remember:
A picture can be either a photograph or a drawing.
A drawing however can't be a photo.
You can "take a picture" or "take a photo", however you cannot "draw a photo"; you can only "draw a picture".
Hope that helps :)
Q: Was ist der Unterschied zwischen take a picture und snap a picture ?
A: "Snap a picture" is more casual. To me, it implies something that was not planned, or that you do quickly.
Ex) Can you snap a picture of that?
Ex) He quickly snapped a picture while we drove by the monument.

If you are referring to a photographer or anybody who put time into framing and lighting the shot, then "take a picture" would be more suited.
Ex) Could you take a picture of us in front of our new car?
Ex) He took pictures during the ceremony.

Übersetzungen von "Picture"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? (Please see a picture)
A: I also had no idea, but apparently, it's an animal's egg case: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Egg_case_(Chondrichthyes)
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? This picture.
A: It's a moving walkway.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? see the picture
A: Fossil Amber
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? in the picture
A: beaded cable tie http://www.amamax.com/6becatierbec.html
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? 头像(the picture you uploaded to your facebook..maybe "favicon"?or "profile"?)
A: Profile picture.

Andere Fragen zu "Picture"

Q: 이 해석은 맞습니까??(➜사진, picture)

각각 동사 차이점은 이해하고 있습니다.
A:
having on, dressing in 은 부자연스러워요.

wearing = 이미 입은 상태

putting on = 입고 있는 중
getting dressed = putting on처럼 입고 있는 중이라는 뜻인데, putting on이라고 말할 때 그 말 다음에 뭘 입고 있는지 말해야 되지만 getting dressed라는 말과는 목적어 사용하면 안 돼요.
ex.
I’m putting on. (X)
I’m putting on a shirt/dress/jacket/등 (O)
I’m getting dressed. (O)
I’m getting dressed a shirt/jacket/등 (X)
Q: "I don't take a great picture." klingt das natürlich?
A: × "I don't take a great picture."
✓ "I don't take good pictures."

It can mean you are not a good photographer or it could also mean you are not photogenic.
Q: I found a picture that I’ve lost in younghood.
I thought it’s burned in a fire. klingt das natürlich?
A: × I found a picture that I’ve lost in younghood.
✓ I found a picture that I'd lost during my childhood.

× I thought it’s burned in a fire.
✓ I thought it got burned in a fire.

Q: I always get riveted at the pictures of food in the NY Times. klingt das natürlich?
Q: What does "there is not much to you" (highlighted in the picture below) mean?
A: the speaker is implying that he is very unfit or skinny in this case. saying "there is not much to you"
implies that he has a small stature in general

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

picture

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions