Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Provisions"
Die Bedeutung von "Provisions" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet all provisions may be carried in backpacks.?
A:
If I'm not mistaken, it means a backpack has enough room to carry all the provisions you need.
Q:
Was bedeutet provisions?
A:
Thank you so much!
Q:
Was bedeutet We're still out of provisions.?
A:
We still don't have supplies...
Q:
Was bedeutet provisions ?
A:
Provisions are items or opportunities provided by someone or something for a specific situation.
Beispielsätze die "Provisions" benutzen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit The provisions were finished by the end of the month.
how i can translate finish here , it will be ( ausgehen) oder beenden or another word ?
I'm confused using these words especially ausgehen because it has lots of meanings.
how i can translate finish here , it will be ( ausgehen) oder beenden or another word ?
I'm confused using these words especially ausgehen because it has lots of meanings.
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit provisions.
A:
We have all of the necessary provisions packed and loaded in the car.
Let us join hands and thank God for his many provisions in our lives.
If you are planning to hike the Appalachian Trail, you will need to spend significant time planning out all of the provisions you will need.
Let us join hands and thank God for his many provisions in our lives.
If you are planning to hike the Appalachian Trail, you will need to spend significant time planning out all of the provisions you will need.
Ähnliche Wörter wie "Provisions" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen lay in provisions und save provisions ?
A:
provisions can mean a lot of things so you have to say what kind of provisions, for example: I need to buy and prepare food provisions for the remaining survivors.
Übersetzungen von "Provisions"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? provisions
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? les provisions d'aire sont bientôt épuisé
A:
Maybe: the local provisions will run out (be exhausted) soon.
Andere Fragen zu "Provisions"
Q:
Please tell me the provisions in the British Constitution that contain economic sanctions. It's urgent!
A:
Unlike the US, the UK has no written constitution. What they call the "constitution" is a loosely defined set of documents and traditions dating back at least to the Magna Carta in 1215.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Constitution_of_the_United_Kingdom
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Constitution_of_the_United_Kingdom
Q:
Secondly, if we agree with all the provisions, they sign up first, and then they would send us two signed hard copies. Then we send back an already signed hard copy for them. klingt das natürlich?
A:
× Secondly, if we agree with all the provisions, they sign up first, and then they would send us two signed hard copies.
✓ Second, if we agree with all the provisions, first they would sign up, and then they would send us two signed hard copies.
× Then we send back an already signed hard copy for them.
✓ Lastly, we send back a copy of all the signed documents.
✓ Second, if we agree with all the provisions, first they would sign up, and then they would send us two signed hard copies.
× Then we send back an already signed hard copy for them.
✓ Lastly, we send back a copy of all the signed documents.
Q:
"Such of the provisions of this Act as relate to matters with respect to which the Parliament of Northern Ireland has power to make laws shall not extend to Northern Ireland."
I'm wondering about the grammatical category of the word "relate", in the phrase "as relate to" :
Is it a verb and is the subject "they" implied yet not expressed ? If so, is it the common way of constructing this phrase, without the subject, be it in plural or singular for instance "such as (it) relates to.."
Is it an adjective ?
Thanks for your help
I'm wondering about the grammatical category of the word "relate", in the phrase "as relate to" :
Is it a verb and is the subject "they" implied yet not expressed ? If so, is it the common way of constructing this phrase, without the subject, be it in plural or singular for instance "such as (it) relates to.."
Is it an adjective ?
Thanks for your help
A:
This is an archaic (and ungrammatical to me) way to say:
Those provisions of this Act that relate to matters...
Such of = those
as = that, which, who
So, "relate" is a verb here.
Those provisions of this Act that relate to matters...
Such of = those
as = that, which, who
So, "relate" is a verb here.
Q:
There are several legislative provisions in Russian Federation in regulating the reproductive rights of citizens in general and in using modern methods of Assisted Reproductive Technology (ART), like surrogacy in particular.
This article is about aspects of legal regulation in the field of surrogacy.
The purpose of this article is to identify key issues in regulation of legal relations between the surrogate mother ang genetic parents, and to emphasize the need for changes and additions in this area on the basis of judicial practice. klingt das natürlich?
This article is about aspects of legal regulation in the field of surrogacy.
The purpose of this article is to identify key issues in regulation of legal relations between the surrogate mother ang genetic parents, and to emphasize the need for changes and additions in this area on the basis of judicial practice. klingt das natürlich?
A:
Suggestions:
Several legislative provisions in THE Russian Federation REGULATE the reproductive rights of citizens in general and THE USE OF modern methods of Assisted Reproductive Technology (ART), like surrogacy in particular.
This article is about aspects of legal regulation in the field of surrogacy.
ITS PURPOSE is to identify key issues in regulation of legal relations between the surrogate mother anD genetic parents, and to emphasize the need for changes and additions in this area on the basis of judicial practice.
Several legislative provisions in THE Russian Federation REGULATE the reproductive rights of citizens in general and THE USE OF modern methods of Assisted Reproductive Technology (ART), like surrogacy in particular.
This article is about aspects of legal regulation in the field of surrogacy.
ITS PURPOSE is to identify key issues in regulation of legal relations between the surrogate mother anD genetic parents, and to emphasize the need for changes and additions in this area on the basis of judicial practice.
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
provisions
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? out of no where
- Was bedeutet Hier kommt der Klu ! ?
- Was bedeutet Hammer-Aussage Im Kontext: Das ist eine Hammer-Aussage ?
- Heute möchte ich über ein sehr wichtiges Thema schreiben, das Momentan sehr häufig diskutiert wir...
- Hallo, sagt bitte, "die Schere" ist plural oder femininum? Danke😊
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Was ist der Unterschied zwischen beim Urlaub und am Urlaub und im Urlaub und zum Urlaub ?
- Wie liest man diesen Zahl? 0,5 Prozent
- Wie sagt man das auf Deutsch? Mein Hobby ist Skifahren oder Ski fahren? Mein Hobby ist Radfahren...
Trending questions