Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Questa"

Die Bedeutung von "Questa" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet In questa frase la prima “d” contratta per cosa sta?
Es. If you’d have been there, you’d had done the same thing.
È un periodo ipotetico di 3 tipo? Non sarebbe stato più corretto tradurlo
If you had been there, you’d had done the same thing? ?
A: è un errore com'è scritto. Quella giusta è come ha scritto @dongelev85

Übersetzungen von "Questa"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? "questa pizza è troppo pesante, sono già pieno"
A: this pizza is too heavy, I'm already full.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? questa malattia avrà un impatto fortissimo, anche per far riaprire gli ospedali che hanno chiuso ..... this disease will have a strong impact, to reopen those hospitals that had been closed as well, for no reason ha senso?
A: This infectious disease will have a very strong impact, also by having those hospitals reopened that had been closed for no reason.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? con questa mail vorrei informarvi che domattina sarò presente in dipartimento
A: with this mail I would like to inform you that tomorrow morning I will be in the department
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? questa tipa ci sta
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? questa è la scuola delle sorelle di Billy
A: This school is of Billy's sister

Andere Fragen zu "Questa"

Q: I hadn’t been driving ( questa è giusta)
I had not been driving ( questa è giusta )
I’d not been driving ( questa è sbagliata , perchè ?
A: salve,
anch’io ero curiosa e l'ho cercato. sembra che sia grammaticalmente corretto, ma suona strano ai madrelingua.

https://www.learnenglish.de/grammar/shortforms.html
https://forum.wordreference.com/threads/id-not.2143664/
Q: Perché in questa domanda non si usa l’ausiliare “do” ( What makes you say that?) Grazie per le risposte
A: for example, if you see these questions :
What makes you say that ?
What makes you think so ?
What motivates our lives ?
What makes you laugh ?
What makes someone a hero ?
What is your favorite superhero called ?
What does your mother think ?
What do you say ?
What makes a good discussion ?

when the answer is the "subject,"
you dont use "do/does" in the question.
(what makes) (what motivates) are the subject.

but when the subject is in the question
(your favorite superhero) (your mother)
you use "is" "do" "does" in the question,
as you make a normal question.

---
also :

"what makes you say that ?"
is a little like
"why do you say that ?"
"what makes you ..." = "why do you ..."
i thnk it is a little like an idiom.
Q: questa frase è giusta? "I'd like to try black metal and death metal."
A: si, è corretto!

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

questa

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions