Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Siz"
Übersetzungen von "Siz"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Siz evli misiniz
A:
are you married?
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Siz nasılsınız ?
A:
How are you?
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Siz
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Siz ne önerirsiniz?
A:
"What do you recommend?"
Andere Fragen zu "Siz"
Q:
Siz İngilizce konuşanlar normal bir şehir hayatında en fazla hangi cümle veya filleri kullanırsınız?
A:
1. to dump - someone to end a romantic relationship with someone
2. to screw up - something to mess things up
3. to take a raincheck - can't do something right now, but want to do it later
4. to jack up the prices - to suddenly increase prices
5. to drive someone up the wall - to make someone crazy
6. to ride shotgun - to be in the passenger seat
7. a couch potato - someone who always stays inside
2. to screw up - something to mess things up
3. to take a raincheck - can't do something right now, but want to do it later
4. to jack up the prices - to suddenly increase prices
5. to drive someone up the wall - to make someone crazy
6. to ride shotgun - to be in the passenger seat
7. a couch potato - someone who always stays inside
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
siz
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- wir sollten nach Hause gehen kann man an diesem Satz erkennen, dass er im Präteritum steht? I...
- Heute hat unsere neues Jahr angefangen:) Im Iran ist neues Jahr am Frühling
- Was bedeutet es sei denn?
- Was bedeutet Bewahret einander vor der Zweisamkeit. What does Zweisamkeit mean in this phrase? Di...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Hello to all
Newest Questions (HOT)
- Was ist der Unterschied zwischen auf die Schnauze gefallen sein und auf den Mund gefallen sein ?
- Wann benutzt man richtig Das Wort Unterbringen? Ich unterbringe den Koffer im Auto . Ich verstehe...
- Is this sentence correct? “Du hast den ganzen Tag nach einem Geist ausgesehen.”
- Wie sagt man das auf Deutsch? “Das herumrennen ist bedingt durch die bestehende Rutschgefahr verb...
- Bitte zeige mir Beispielsätze mit Jemanden aus den Bahn werfen..
Trending questions