Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Soak"

Die Bedeutung von "Soak" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet soak up?
Q: Was bedeutet soak up?
A: - Absorver, what a sponge does
- Profundamente apreciar/desfrutar algo não física (a view, the sun’s rays/warmth, attention etc) in a relaxing way

Better examples:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/soak%20up
Q: Was bedeutet soaking it all up?
A: to enjoy something
Q: Was bedeutet

..I'm soaked through'?
A: Drenched. Saturated. Water-logged.
The expression is, of course, exaggeration.
Q: Was bedeutet soak it all in?
A: “Ahh what a nice Onsen. I think I’ll have a soak.”

“I spilled some Ocha. Better soak it up with a towel.”

“Neko Chan is soaking up all the sunlight she can.”

“Oh no I think I broke him! No just let him soak in the information, he’ll be fine.”

Beispielsätze die "Soak" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit soak.
A: I had a nice soak in the bath this morning. (noun)
For better quality rice, soak the grains in water to leech the starch. (verb)
Get out of the rain before you get soaked! (verb)
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit soak.
A: Soak the beans before cooking.
I am soaked because i forgot my umbrella.
Don’t forget to soak your clothes before washing.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit soak up.
A: I am going to an art museum to soak up some culture. She was laying out in the sun in her bikini to soak up the sunshine.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit soaking wet.
A: Emma was playing in the garden when it started raining. Suddenly the rain was pouring down and she was soaking wet when she got into the house.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit soak up.
A: I love to go to the beach and soak up the sun.

Ähnliche Wörter wie "Soak" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen soak up und absorb ?
A: if you say: I'm soaked, it means you are completely wet. commonly used if you got caught under the rain, and your clothes have absorbed all the water possible
Q: Was ist der Unterschied zwischen soak und soggy ?
A: Soggy is only an adjective.
Soak/Soaked can be a verb or an adjective.
Verb: I will soak my shirt in water. I soaked my shirt in water.
Adjective: My shirt is soaked. My shirt is soaking wet.
Q: Was ist der Unterschied zwischen soak und drench ?
A: They have basically the same meaning
Q: Was ist der Unterschied zwischen soak und drench ?
A: soaked means you are wet and Drenched is very very wet

Übersetzungen von "Soak"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? soak
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? soak
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? soak off

Andere Fragen zu "Soak"

Q: Bitte zeig mir, wie man soak ausspricht.
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: I soak wet. klingt das natürlich?
A: You would say “I am soaking wet.”

Wet, in this case, is an adjective
Q: I soak myself with studying everyday. klingt das natürlich?
A: suggestion: "I immerse myself in study every day."
Q: "I put some extra soaks into your bag." klingt das natürlich?
A: I put some extra socks in your bag.
Q: I'm soaked. klingt das natürlich?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

soak

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions