Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Song"

Die Bedeutung von "Song" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet "for a song" in 131?
A: From my understanding, "for a song" can be used as an idiom to mean "very cheap". So, in this case, he is saying, "We got that portrait of his mother very cheap."
Q: Was bedeutet how you get so fly (it's from a song. I don't get what fly means in this sentence.)?
A: "Fly" in English slang usually means cool
Q: Was bedeutet "hide up above" ( from the song 'try')?
A: It's actually "we've been hiding enough"
it means they have been keeping many secrets for a long time :)
Q: Was bedeutet I want songs from 2010 on?
A: Works as a continuation of time in this sentence as in "I want songs from 2010, until the present day" included in the selection/playlist
Q: Was bedeutet I have yet to hear that song?
A: I have yet to do that
= I haven't done that yet
(그 노래를 들어본 적이 없다는 의미)

It sounds perfectly natural to me.

Beispielsätze die "Song" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit The song is catchy. I wonder catchy is only used for a song? Is there any other example of catchy not relating to a song..
A: A commercial’s slogan could be catchy. Catchy is a phrase or tune that “catches” your attention and usually gets stuck in your head. Such as “nationwide is on your side”. Sometimes even political slogans can be “catchy” as it’s something you remember.

Generally, people will say “this song has a catchy beat”! (Which means that the beat will get stuck in your head or is fun to dance to, etc, even if you don’t like the lyrics).

“The song is so catchy that I find myself singing along despite not even liking it”.

“Their commercial’s slogan is so catchy that I find myself saying myself unconsciously saying it whenever it comes on”.

Let me know if you need more examples!
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit for a song.
A: We bought this house for a song (a very good price).
How much is the furniture? You can have it for a song.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit song, music and tune.
A: "They played music." - General.
"They played a song." One song.
"They played in tune." They harmonized or played to the beat of an instrument.

Most of the time, they all center around the generalization of music. Music itself is what makes a song, or tune =)
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit "it's so hard to accept that I listened to this song more tham 45 years ago" is this sentence correct?.
A: That sentence works! :)

Just be careful - “tham” should be “than” (probably just a typo)

You can replace “more than” with “over” if you want (it’s a common thing to do before numbers), but both ways sound completely natural to me.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit Hello I'm Yu-Jin song
I'm from Korea in Dagu
I'm ate pizza in the morning
A: Hi, i'm Yu-Jin Song and i'm from daegu (대구? ) - south Korea. I love eat pizza as my breakfast.

Ähnliche Wörter wie "Song" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen song und music ?
A: music is in general but a song is something concrete.
I like this artist's song( a concrete sound, concrete music)
I hate that music( it can mean that u hate a type of music like jazz, rap etc... )
Q: Was ist der Unterschied zwischen That song made her famous. und The song made her famous. ?
A: "That song..." is speaking about a specific song. "The song..." is more generalized and doesn't state what song exactly made her famous
Q: Was ist der Unterschied zwischen song und music ?
A: A song is something that is sung and music is normally an instrumental piece.
Q: Was ist der Unterschied zwischen song und music ?
A: Song is more specific. Music is more of a general/broader term, if that makes sense.
"Dude, check out this song!"
"I like only certain types of music."
"Your taste in music is surprisingly good."
"This is my favorite song; check it out."
"I like music."
"I like this song."
"I like songs." Sounds less natural than "I like music", for example.
Q: Was ist der Unterschied zwischen an interesting song. und a funny song. ?
A: Funny means its laughable like its some thing that makes you laugh

Interesting is word from root "interest" and is more like the song entertained you or caught your attention.
"I was interested in buying that dress"

Übersetzungen von "Song"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? What's your favorite song ?
A: Pretty good, but song is pronounced like sawng.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? ‎What are some good Brazilian songs?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? "I think it would be nice to see you play this song" is it right?
A: I would like to see you play this song sounds more natural but it's not incorrect.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? I still listen this song. or I'm still listening this song
A: Both work, but they have different meanings.

I still listen to this song.

means that in general you still listen to the song.

The first song I remember liking when I was very young was Suzi Quatro's song 'Devil Gate Drive'. I still listen to this song.

'I'm still listening' means that you are listening to the song right now.

A: Hey! You've got to listen to this song by the Polish singer Doda.
B: I will in a minute. I'm still listening to this song.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? the old song certainly bring OUT/ BACK memories
A: "This song brings back memories"

Andere Fragen zu "Song"

Q: What do you feel if "We're never ever getting back together" song by Taylor Swift is inserted on romance drama?
( when main characters are kissing )

It's one of the popular song as well as in Japan and I heard it at many places. Sometimes it's used as inserted song on Japanese TV show.

I know this song is as break-up song.
But I heard on romance TV and romance TV drama many times!! (which ends happily and they never broke up )

We can express freely but do you feel it's strange?
I think this feeling strangeness is like Japanese neat and clean girl is wearing T-shirts which says " I AM SEXY BIT**"
A: I'd think it was funny. I'd assume that the editor didn't know the song's meaning.
Q: most of the songs are very positive so it makes me happy. klingt das natürlich?
A: most of songs are so positive that they make me feel happy.
Q: How do you feel about Japanese anime’s songs whose lyrics are written in English?
Are Japanese singers’ English pronunciation in these songs heard strange?
A: I personally think they sound pretty cool. if one were to sing a Japanese song and he sings the English part in English, the feeling would be different as compared to him singing in Japanese's English. For example, "God knows". 「ゴッドブレズ」は曲の歌詞の一つ。これを日本語らしく歌うのほうが英語に歌う(god bless)より感じがいいと思います。
Q: I listened to the song 'Takeaway' by the chainsmokers.

your heart for takeaway.

what does this phrase mean?
does it mean that I want to take out your heart?

A: your heart wants to be loved or “taken” by someone else
Q: みんなに歌を歌ってあげてください。
Please sing a song for everyone. klingt das natürlich?
A: You can just say "Please sing a song"

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter


HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions