Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Sweep"

Die Bedeutung von "Sweep" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet swept?
Q: Was bedeutet amid the sweep and crisscross?
A: In this context it is referring to many people walking in different ways and having different things to do, it is similar to "hustle and bustle". Basically it is referring to a busy street.
Q: Was bedeutet I can’t sweep you off of your feet?
A: To "sweep someone off their feet" means to woo/to court (cortejar) someone very quickly and/or successfully. It means you make someone fall in love with you. If someone can't sweep someone off their feet it means they can't make the other person fall in love with them (for whatever reason).
Q: Was bedeutet sweep off?
A: Sweep off can mean a few things. For a person to sweep it off would mean to not worry about a situation, however sweep off can also mean physically like using a broom to clean
Q: Was bedeutet swept up?
A: I believe in this case, "swept up" would be best replaced with "gathered" or "taken"

Beispielsätze die "Sweep" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit sweep something under the rug.
A: But of course!
"He couldn't sweep his lies under the rug."
"She tried to sweep everything under the rug, but she failed."
"They've got to sweep the scandal under the rug before it's made public."
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit sweep.
A: "Could you sweep over there?"
"I already swept there."
"Oh, sorry. Please continue sweeping."


Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit sweep something under the carpet.
A: To act like something didn't happen/To ignore something that has happend, because it is embarrassing or because you don't like people knowing about it for some reason. That "something" is usually always negative.

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit sweep away.
A: Sweep away, the leafs(Ha)
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit sweep.
A: You should sweep the kitchen floor before mopping it.

The local team won all four games in a clean sweep of the series.

Ähnliche Wörter wie "Sweep" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen sweep the floor und wipe the floor und dust the floor ?
A: If there are things like grains of rice that will move easily on the floor, you usually sweep (掃く)the floor.

If there is something caked on the floor, like maybe ketchup, you might wipe (拭く)the floor.

If all there is is dust(ほこり)on the floor, you remove it when you "dust" the floor.
Q: Was ist der Unterschied zwischen sweep across und spread ?
A: To sweep, literally means to use a broom or something to move dust or dirty from one area to the next.
Past tense: swept.

Depending on the context both terms could mean the same thing: to cover a wide area.

Eg: there was a national viral outbreak, and fear and panic swept across the nation.
Eg: the virus spread to every corner of the country. It was truly fearsome.

Eg: she swept the dust across the floor is such a manner, that she made her work ten times harder

E.g: when he realised he was in trouble, fear swept across his face.

E.g he grabbed her by the hand and swept her across the dance floor,


E.g I like to spread peanut butter on my toast.

E.g spread your legs for me, he told her.

Eg: this area is a wide spread of land and could take days to investigate

Eg: the rumours that were spread about him around school weren’t true
Q: Was ist der Unterschied zwischen sweep und clean ?
A: Sweep is used for when you use the broom and clean is general (=゚ω゚)ノ
Q: Was ist der Unterschied zwischen sweep und broom ?
A: Sweep is a verb while broom is a noun.

For example, " I used a broom to sweep the floor."

Übersetzungen von "Sweep"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? sweep off veut dire quoi ?pourquoi on rajoute le off à la fin de la phrase ?
A: What is the full sentence?

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? swept
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? sweep
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? sweep
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? sweep
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen

Andere Fragen zu "Sweep"

Q: ‎What does sweep over mean?
A: to suddenly affect someone very strongly
Q: I made a sweep in the kitchen. klingt das natürlich?
A: × I made a sweep in the kitchen.
✓ I swept the kitchen floor

Q: Bitte zeig mir, wie man swept ausspricht.
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: What does "sweep" in 560 mean?
A: Sweeping/looking over a large/wide area in order to find something.
So in this case they are looking into each camera, moving from location to location until they find what they are looking for.
Q: What does "sweep the whole thing under the rug" mean?
This is a part of an article below.

But the media enabled the government to sweep the whole thing under the rug by ignoring the story for weeks.
A: Right, the media ignored the story therefore letting the government get away with the situation.

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

sweep

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions