Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Taiwan"
Die Bedeutung von "Taiwan" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet we binged 10 more Taiwan eps (≧▽≦).?
A:
binge watching is when you watch multiple episodes of a television series in a row without taking a break. so this person watched 10 Taiwan episodes very quickly.
Q:
Was bedeutet Introduce one socio-political/cultural/economic condition/trend in modern Taiwan and explore/analyze it.?
A:
you must states one trend for each category and it's relation to modern Taiwan and then break them down to further explain what it is (which is analyzing/exploring it)
Q:
Was bedeutet I thought you will come Taiwan soon?
A:
我以為你很快就會來到台灣
Beispielsätze die "Taiwan" benutzen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit to declare that Taiwan's craftsmanship has reached the height of the world's top art market and increased international competitiveness. With the degree of exposure, the purpose of Taiwan's cultural output and cultural diplomacy is achieved..
A:
Taiwan is now among the global leaders in quality craftsmanship and art, thus achieving its diplomatic purpose.
Ähnliche Wörter wie "Taiwan" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Since returning to Taiwan, I’ve been positing on Instagram less and less. und Since returning to Taiwan, I’ve been positing on Instagram fewer and fewer. ?
A:
1 - is correct (except the word is POSTING)
2 - is wrong
2 - is wrong
Q:
Was ist der Unterschied zwischen But I can’t just go back to Taiwan now because it’d cost me a lot of momey lol und But I can’t just go back to Taiwan now because it’s going to cost me a lot of momey lol ?
A:
It would cost me a lot of money – this is a kind of conditional statement. IF I went back to Taiwan, it would cost me a lot of money.
It's going to cost me a lot of money – this is a direct statement. The journey is going to cost a lot of money.
The first one seems more appropriate because you are giving a reason why you cannot go back to Taiwan. This seems to imply a condition, which implies a conditional situation – therefore, a conditional statement.
It would cost me a lot of money – this is a kind of conditional statement. IF I went back to Taiwan, it would cost me a lot of money.
It's going to cost me a lot of money – this is a direct statement. The journey is going to cost a lot of money.
The first one seems more appropriate because you are giving a reason why you cannot go back to Taiwan. This seems to imply a condition, which implies a conditional situation – therefore, a conditional statement.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen I'm leaving for Taiwan. und I'll be leaving for Taiwan. ?
A:
I’m leaving for Taiwan right now or in a few hours ! - Present tense
Or
I’ll be leaving for Taiwan tomorrow or next week. - future tense
Hope this helps take care!
Or
I’ll be leaving for Taiwan tomorrow or next week. - future tense
Hope this helps take care!
Q:
Was ist der Unterschied zwischen I've once been to Taiwan. und I've been to Taiwan once. ?
A:
Actually, although all of these sentences will be understood, only "I've been to Taiwan once" sounds natural to an English speaker.
In English, we usually (although not always) put time or frequency words at the end of a sentence.
In English, we usually (although not always) put time or frequency words at the end of a sentence.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen in Taiwan und at Taiwan ?
A:
"In" means "inside of". "At" means a specific place. So we would not say "At Taiwan." We might say "At Taipei 101." But if you say "In Taipei 101" this would be thought to mean inside of the building, not including the outside.
Übersetzungen von "Taiwan"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? how do you think Taiwan?
A:
What do you think of Taiwan?
What do you think about Taiwan?
What do you think about Taiwan?
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? I come from Taiwan. My native language is Traditional Chinese, not Simplified Chinese. This app does not have the option of Taiwan can choose, so I had to choose China. Oh, and I will also speak some Cantonese.
A:
Everything is correct except instead of “This app does not have the option of Taiwan can choose, so I had to choose China” you should say “This app does not have a Taiwanese option, so I chose China instead.”
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 誕生日を毎回、海外で迎えられるのはいいね。He talks about his birthday. he was in Taiwan on the last birthday, and is in Germany this year.
A:
"It would be nice if I could always spend my birthday abroad"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (UK)? 誕生日を毎回、海外で迎えられるのはいいね。He talks about his birthday. he was in Taiwan on the last birthday, and is in Germany this year.
A:
誕生日を毎回、海外で迎えられるのはいいね
Example 1: It must be nice to (be able to) celebrate your birthday abroad every year!
Example 2: How nice to (be able to) spend your birthday abroad every year!
("be able to" is optional)
Example 1: It must be nice to (be able to) celebrate your birthday abroad every year!
Example 2: How nice to (be able to) spend your birthday abroad every year!
("be able to" is optional)
Andere Fragen zu "Taiwan"
Q:
I eager tell her that I'm going to go back to Taiwan tomorrow, but I can't get hold of her. klingt das natürlich?
A:
I can get the context but it sounds unnatural to me.
I AM eager TO tell her that I'm going back to Taiwan tomorrow but, I can't get ahold of her.
I AM eager TO tell her that I'm going back to Taiwan tomorrow but, I can't get ahold of her.
Q:
I’ll go to Taiwan with my friends. Our member is six people. klingt das natürlich?
A:
Well, if there are six people you should say “our members” as a plural noun. And the verb should be “are” instead of “is”, so you should say, “I’ll go to Taiwan with my friends. Our members are six people.”
Q:
if you come to Taiwan must go give it a try klingt das natürlich?
A:
If you come to Taiwan you must give it a try.
more natural would be:
If you come to Taiwan you have to try ____.
more natural would be:
If you come to Taiwan you have to try ____.
Q:
Taiwan's road is very rocky klingt das natürlich?
A:
Taiwan's roads are very rocky.
Q:
Taiwan is located in tropical region, so it would be very hot in every summer. It seldom snows in Taiwan. It only snows once a year, so we can only see snow on the mountains. When it snows, many people would desperately want to see it on the mountains.
Does it sound natural? Can you correct my mistakes?
Does it sound natural? Can you correct my mistakes?
A:
Everything is good except "Taiwan is located in a tropical region, so it would be very hot in the summer." would be better.
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
taiwan
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Rufen Sie beim Arzt an Warum bei?
- Is it accurate to say "(Song title) ist sehr gut." For example, if a song was called "Magic," I c...
- I think we’ve met before
- Was ist der Unterschied zwischen Ich spreche nicht französich und Ich spreche kein französich ?
- Was ist der Unterschied zwischen Wo habe ich nur meine Brille gelassen? und Wo habe ich meine Bri...
Newest Questions (HOT)
- To say, “Study”, do you say “lernt” or?
- Was bedeutet die Denke, die Schreibe ?
- Ich fahre nach Sylt Ich fahre auf die Kanarischen Inseln Warum so? Das sind zwei Inseln
- Könnte mir bitte irgendjemand den Unterschied zwischen einer Uni und AUsbildung erklären? Ich hab...
- Was ist der Unterschied zwischen von YouTube und Aus YouTube ?
Trending questions