Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Washing"

Die Bedeutung von "Washing" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet do the washing?
A: most of the time it means washing clothes. "washing up" usually means washing dishes. "I have to do the washing up." it is more common to say "I need to do laundry" if you have to wash clothes.
Q: Was bedeutet Take in the washing ?
A: Bring the laundry inside.

They were hanging outside to dry. Then it started to rain.
Q: Was bedeutet I hang up the washing later?
A: @rosy_choy To drape them over something, in this case a clothesline so they can dry in the air.
Q: Was bedeutet washing paddles ?
A: @alex1986: The washing paddle is a hand tool made of wood with a short handle used as grip, which was used previously for hammering the clothes to wash them, it was used to push out the dirt by beating clothes against a washboard.

Beispielsätze die "Washing" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit He did the washing up at 10 pm last night when I phoned?

My sister does her homework after school every day.

My son has done the housework, so he can relax now.

这三个do 的语法正确吗.
A:

??

All of these are already complete sentences.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit "do the washing" and "do the washing-up"

What they mean??

The difference between "do the washing" and "do the washing-up"..
A: People in the south generally say do the washing-up but most use do the washing. And it’s a command
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit washing machine.
A: -My house does not have a washing machine, so I have to do my laundry elsewhere.
-I have an old dryer but a new washing machine.
-Please take the clothes out of the washing machine and hang them up to dry.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit do the washing.
A: example
A: Will you please do the washing after dinner?
B: I'll do the washing later.
A: If you don't do the washing now then you won't get dessert!
B: But I hate doing the washing!

"Washing" can refer to plates/cutlery but "Do the dishes" is used more often. It can also refer to clothes but "Do the laundry" is used more often.

example:
"You have to do the washing today because it will rain tomorrow."

Ähnliche Wörter wie "Washing" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen If if should rain, can you bring the washing inside? und If it rains, can you bring the washing inside? und Should it rain, can you bring the washing inside? ?
A: they all mean the same thing you have just written it in different ways.
Q: Was ist der Unterschied zwischen to turn the washing machine on und to turn on the washing machine ?
A: both are OK but the second is more common
Q: Was ist der Unterschied zwischen She's going to be doing the washing und She's going to do the washing ?
A: they are the same!
“she’s going to be doing the washing” 这意味着她将来会洗碗
Q: Was ist der Unterschied zwischen washing up liquid und dish soap ?
A: We just say “dish soap” in the United States.
Q: Was ist der Unterschied zwischen I don't like washing the car und I don't like wash the car ?
A: wash it is a verb, therefore you must to use "TO"

Übersetzungen von "Washing"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? 洗濯物終わった
(I'm done with washing laundry)
A: I finished the laundry.
I finished my laundry.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? この洗濯機を修理してもらうのにいくらかかりましたか? How much had you this washing machine repaired? (natural?)
A: How much did it cost to have this washing machine repaired?
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? How to say the washing up liquid for different things? eg. for washing your hands, clothes, bowl(mug) and so on?
A: Detergent is more an American term. In the UK we can say hand wash for hand washing. Washing powder/liquid for clothes and washing up liquid for plates etc
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? It's used for washing the face.
A: You can also call it "facial cleanser", or more specifically, "acne wash".

Andere Fragen zu "Washing"

Q: The washing machine is making the whole room shaky or the washing machine makes the whole room shaking?!
A: Personally, I would say "The washing machine is making the whole room shake."
Q: Which one of them do you think is the most common to mean washing yourself under a shower, "take a shower", "have a shower" or just "shower"?
A: "Take a shower" is American English. "Have a shower" is British English. Both are correct☺️ but "shower" is fine too.
All of them are natural.
"I'm going to take a shower."
"I'm going to have a shower."
"I'm going to shower."
Q: I had been washing rice and steaming rice with a rice cooker when I was child.

私は子供の頃、お米を研ぎ炊飯器で炊いていた。

正しいですか?
A: I used to wash the rice and cooked it with a rice cooker when I was a child.

This will sound more natural than using past perfect tense cos you used "私は子供の頃" which is a past tense.
Q: After the washing machine stopped, I forgot to hang it out and they got wrinkle and crumpled. klingt das natürlich?
A: I forgot to hang my laundry after it was done and now it's all wrinkled.

Laundry = washed clothes (hand washed or with washing machine)
Q: After washing your face,apply to the entire face. Massage gently, the hydrogen water comes out.
Finish up by gently pressing in the entire face. klingt das natürlich?
A: After washing your face, apply to your entire face. Massage gently so the hydrogen water can come out. Finish up by gently pressing in your entire face.

The words are good, just needs to have better flow in it. The last sentence was confusing though so I tried my best to see what you meant. Try to fix the last sentence if you can to make more sense.

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

washing

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können. Wir können nicht für die 100%ige Richtigkeit jeder Antwort garantieren.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions