Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "William"

Die Bedeutung von "William" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet William Shakespeare?
A: William Shakespeare is one of the greatest poet.
Q: Was bedeutet William de Kooning could be described as an artist's artist?
A:

Artist's artist - an artist who other artists, of similar status, admire.
Q: Was bedeutet William is very much like your own father, in that he was an immigrant who came to the States to seek a better life for himself. ?
A: william跟他的爸爸一樣,是移民來到美國找更好的生活

Ähnliche Wörter wie "William" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen William Bullokar’s Pamphlet for Grammar (1586), the first grammar of English to be written in English, und William Bullokar’s Pamphlet for Grammar (1586), the first grammar of English written in English, ?
A: There's no difference whatsoever.

Übersetzungen von "William"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? I think William is commonly pronounced will-yum/wɪɫ̩-jəm/, but I sometimes do hear the word pronounced like wull-yum /wəɫ̩-jəm/, say, William Shakespere.Have you ever heard someone pronouncing the latter, wull-yum /wəɫ̩-jəm/?
Thanks :-)
A: I've only ever heard "wull-yum" from European pronunciations 😆
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? William Benítez
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? how do you say William in English?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? William Shakespeare, baptisé le 26 avril 1564 à Stratford-upon-Avon et mort le 3 mai (23 avril) 1616[N 1] dans la même ville, est considéré comme l'un des plus grands poètes, dramaturges et écrivains de la culture anglaise .
A: I would translate "comme l'un des plus grands poètes" as "one of the greatest poets" rather than adding any other word. As a point of style, although we would use the phrase "baptised..." we are more likely to say "who was baptised.....and who died..."

Andere Fragen zu "William"

Q: ‎What did William E. Henley meant by "'out of' the night that covers me..." in his poem Invictus?

I understand that by "night that covers me" the lyrical speaker is probably alluding to his unfortunate circumstances, but what I don't get quite right is if it still "covers" him why does he say "out of it" he thanks the gods for his soul as he had just gotten out of it? Is he instead indicating the reason why he thanks? There must be something I'm missing there.
A: "Out of..." doesn't always literally mean "to be out of something". It can also mean "Because of," or "as a reaction to".
Example: "He trembled out of fear" (Because of fear, he trembled)

It can also mean "coming from somewhere". "The Yankees play out of the Bronx, in New York City."

In the poem, he's saying "From within the night that covers me... I thank..."
Q: William: Hey, John, what's up!
John: Sup, Will...
William: Is It true that you was attacked at the school!? Are you ok?
John: Yeah, it's true, they said that I look like a skaleton, and that If they wanned they could kill me with just one punch.
William: Why they do these things!? Those cowards! We should talk to the director.
John: I don't know...
William: Don't worry, John, I'll talk to him, it won't happen again.
klingt das natürlich?
A: William: Hey, John, what's up!
John: Sup, Will...
William: Is It true that you *were* attacked at the school!? Are you OK?
John: Yeah, it's true, they said that I look like a skeleton, and that If they wanted, they could kill me with just one punch.
William: Why do *they* do these things!? Those cowards! We should talk to the director.
John: I don't know...
William: Don't worry, John, I'll talk to him, it won't happen again.

Really good man. Just a couple of fixes.
Q: Bitte zeig mir, wie man William Shakespeare ausspricht.
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: William Jackson met Elsie Leeson when he was on the first course. She was his first love. She was always near him. At the end of the year they needed come out of a relationship, because she moved far away. He had felt pain, but he became a good person. After 6 years she knew that she come back. But he met her in bad condition. He saved her. klingt das natürlich?
A: Add/Change to the words that are between "(...)".

Correction: William Jackson met Elsie Leeson when he was on (his) first course. She was his first love. She was always (close to) him. At the end of the year they (broke up/ended their relationship) because she moved far away. He (was in) pain, but (later) he became a good (better) person. After 6 years (he) knew that (Elsie had) comeback. But he met her in (a) bad condition. (In the end) he saved her.

-Try to use more varied punctuation for example: - , ; ...
-Instead of constantly repeating "he" and "she", try to use their names, otherwise the text will become boring.
Q: William Shakespeare wrote the Romeo and Juliet klingt das natürlich?
A: You wouldn't include "the" here - when referencing works of art, music, writing, etc., you don't include "the" unless "the" is in the actual title."
Ex: Tchaikovsky wrote Swan Lake.

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

william

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions