Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Willingness"

Die Bedeutung von "Willingness" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet prompt willingness?
A: Prompt means "quick, punctual, timely." Willingness means "the will to do something." So prompt willingness is the will to do something quickly.
Q: Was bedeutet willingness?
A: “Willingness” means wanting to do something that you may need to do. Here are some examples:

“Her willingness to help the team was greatly appreciated.”

“I know it will be difficult, but I am ready and willing.”

“He had a willingness to support his coworkers through the transition.”
Q: Was bedeutet willingness?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Was bedeutet willingness?
A: Noun form of willing. Willing means you are happy to do something, for example, I am willing to help her.
Q: Was bedeutet His willingness to create 'custom-designed fabric?' has made local 'textile producer?' Desmond Finn very popular with 'movie-set designers?'. ?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen

Beispielsätze die "Willingness" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit willingness to 〜.
A: He has a willingness to help people that is inspiring.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit willingness to 〜.
A: the horse shows a willingness to jump. - ie it wants to do it without persuasion

Ähnliche Wörter wie "Willingness" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen willingness und volition ?
A: La même signification, mais la dernière est plus soutenue.
Q: Was ist der Unterschied zwischen will und willingness ?
A: "Will" and "Willingness" are both nouns. "will" is the abstract measurement of how dedicated you are to doing an action.
"Willingness" is similar, but would highlight the preference to do something. While "Will" is highlighting the ability.
"Do you have the Will to do this?" = "are you able to do this?"
"do you have the willingness to do this?" = "Will you decide to do this?"
Both of these words are extremely similar, in casual conversation you could use them interchangeably. In formal writing you would need to pay attention to the difference.
Q: Was ist der Unterschied zwischen will und willingness ?
A: when you talk about 'will' you could either mean
1. a set of wishes people write that are supposed to be followed out after their own death for example
I make a will in which I write I want all my remaining money to be donated to charity that means that when I die all the money I possess will be donated to charity according to my will
2. it refers to the determination or choice of action one takes
I'll give you two example sentences
I am a man of my own will.
this sentence means that the speaker of this sentence has freedom over his actions and will do whatever he wants to in such a case will would mean that that they choose what they do
He has strong will power
in this case will refers to determination and the sentence is pretty self explanatory
Q: Was ist der Unterschied zwischen will und willingness ?
A: i have the willingness to do that or i have the will to do that?
Q: Was ist der Unterschied zwischen will und willingness ?
A:
Jon will help you.

Jon has the willingness to help you.

willingness is not wrong but it is uncommon to use this

Übersetzungen von "Willingness"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? willingness
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? Who willingness?
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? willingness
A: Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? you don't willingness to talk it's mean in hindi
A: "You're not willing to talk."

Andere Fragen zu "Willingness"

Q: I would volunteer because I always had the willingness to help others and I think it would be a great opportunity for me to put my computer related skills into use. klingt das natürlich?
A: no problem!

Yes, I would like to volunteer because I've always wanted to help people, and I think this would be a great opportunity for me to put my skill with computers to work.

Q: Thank you for your ever willingness to give us a boost! klingt das natürlich?
A: @sillysellyさん、In that case, if he/she is a rather close friend, you can say something like: “(I’m / we’re) really so grateful for all your support and encouragement! 刺激をくれてありがとうを訳すと、thank you for your encouragement のは近いかと思います。to give a boost - その人の事業にお金を投資したり、職場に推薦したり、つまり物事の成功率を高めることに対して使います。boostの対象は暗黙でも具体的です。
Q: I don't feel their willingness to cooperate with me.

わたしには彼女たちの協力しようとする積極的な意志が感じられない。 klingt das natürlich?
A: I don't feel like they are willing to cooperate with me.
Q: I appreciate your enthusiastic willingness to study in Japan.
klingt das natürlich?
A: Flows better if you say:
I appreciate your enthusiasm to study in japan.
Or
I appreciate your willingness to study in japan.
Q: How did you express your willingness to work in another department at work when your boss offered you to work in another department?
A: Do you want to work in another department from the one your boss offered you to work in?

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

willingness

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions