Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Wok"
Die Bedeutung von "Wok" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet wok?
A:
The Chinese frying pan?
https://en.wikipedia.org/wiki/Wok
https://en.wikipedia.org/wiki/Wok
Q:
Was bedeutet wok it?
A:
Sarten
Ähnliche Wörter wie "Wok" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen wok and sauce und fryingpan ?
A:
A wok has a round bottom and is used in Asian cooking. A frying pan is shallow with a flat bottom. A saucepan is deep with a flat bottom.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen wok for und work at ?
A:
Work for would normally imply where in specific for example I work for Arrowhead (The name of a gas station) while Work at could be used as "I work at a gas station" although I work at Arrowhead would also work, but I work for a gas station would sound a little unnatural, but could still work, both are very similar to each other, it mainly depends on the situation.
Übersetzungen von "Wok"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? I am so ready to get back to wok
A:
*work
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)?
I’ve never seen you used the wok since you bought it.
Or
I’ve never seen you use the work since you bought it.
I’ve never seen you used the wok since you bought it.
Or
I’ve never seen you use the work since you bought it.
A:
"I've never seen you use the wok since you bought it."
You could also say
"You've never used the wok since you bought it."
or "I've noticed that you haven't used the wok since you bought it."
You could also say
"You've never used the wok since you bought it."
or "I've noticed that you haven't used the wok since you bought it."
Andere Fragen zu "Wok"
Q:
I wok at takeout restaurant occasionally there are customers claiming food is not prepared well and they haven’t eaten had to throw it but wanna a free one for a credit without showing us. How can I say to those customers that they have to bring the food and then we can decide whether or not remake the food for them. I don’t have much experience with that can anybody tell me some expressions that sound professional and natural?? Thanks.
A:
I’m so sorry this is happening to you. People who do this should be ashamed of themselves. It’s very rude, and it sounds like they are just trying to get a second meal without paying you for it.
You can say: “I’m sorry, sir/ma’am, but we cannot replace the food without you showing it to us first”
“If you show us what is wrong with the food, we can inspect it and replace your meal”
“If you show us what is wrong with the food, we can inspect it and give you a refund” (giving them their money back but not a new meal)
“I’m sorry, sir/ma’am, but if you have eaten the entire meal, we cannot replace it for you.”
You can say: “I’m sorry, sir/ma’am, but we cannot replace the food without you showing it to us first”
“If you show us what is wrong with the food, we can inspect it and replace your meal”
“If you show us what is wrong with the food, we can inspect it and give you a refund” (giving them their money back but not a new meal)
“I’m sorry, sir/ma’am, but if you have eaten the entire meal, we cannot replace it for you.”
Q:
wok work klingt das natürlich?
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
Die aktuellsten Wörter
wok
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Was ist der Unterschied zwischen Ist das kein Schauspieler? und Ist das nicht Schauspieler? ?
- Was bedeutet Hier ist Pamela Linke. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht.?
- Was bedeutet Aus welchem Grund??
- Kann man Herzliche Gratulation! sagen statt herzlichen glückwunsch?
- Deine Biografie will doch gar keiner lesen.为什么kein后面加er
Newest Questions (HOT)
- Was ist der Unterschied zwischen Nach und Fahren ?
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Was bedeutet send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Was ist der Unterschied zwischen The people sitting in priority seats on trains may have invisibl...