Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Writing"

Die Bedeutung von "Writing" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen

Q: Was bedeutet In this writing, the first sentence means "Congratulations on the fact that you accepted our job? or congratulations on the fact that our firm accepted you as our new employee??
A: congratulations on the fact that our firm accepted you as our new employee
Q: Was bedeutet "to apply in writing"?
A: Złożyć wniosek na piśmie! 😄
Q: Was bedeutet I believed that writing satire was worth all that, because it was a noble pursuit.?
A: Even though there were costs that came along with writing satire, I didn't mind because I thought I was doing something important. Does that help?
Q: Was bedeutet I have reading and writing in Japanese down?
A: Yes but dropping the 'pat' is also acceptable
Q: Was bedeutet 'writing's on the wall'?
A: It means the answers obvious, everyone knows about something !

Beispielsätze die "Writing" benutzen

Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit What goes into writing effective dialogue?.
A: What makes an effective script?

How do I write effective dialogue for theatre or movie scripts?

What do you need to write an effective script?

What is needed to write an effective script?
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit which one is accurate?
writing skills or writing skill?
I have no skill/skills at sewing
The job doesnt allow me to fully use my skill/skills.
A: Skills plural in all of these examples.

"I don't have any writing skills."

"The job doesn't allow me to fully use my writing skills"
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit what does "a creative writing journal" mean?.
A: A "creative writing journal" is homework given in school or something you choose to do. In the journal, you write any story you can think of as often as you can. We use it to become better writers and think more freely.
Q: Bitte zeige mir Beispielsätze mit writing on the wall.
A: Hello,

This is a phrase not often used. I'm a native speaker but I had to look it up to make sure it meant what I thought it did. I can't recall using it more than once in my life-time.

As you probably know, it means that the outcome of something isn't going to turn out well.

I guess if I bought a car that looked bad the sentence would be: 'I should've seen the writing on the wall when I bought that car'.

Or 'my friends told me he wasn't a good guy but I didn't see the writing on the wall' - you didn't see what was obvious, that the guy wasn't going to be a good boyfriend/friend.

I hope that helps a bit :)





Ähnliche Wörter wie "Writing" und ihre Unterschiede

Q: Was ist der Unterschied zwischen slow down your writing und slow your writing down und speed your writing up und speed up your writing ?
A:

There is no difference. SLOW UP/DOWN and SPEED UP/DOWN are separable phrasal verbs which means you have the option of keeping the two words together or not.
Q: Was ist der Unterschied zwischen slow down your writing und slow your writing down und speed your writing up und speed up your writing ?
A: Each pair of phrases means the same thing.
Slow down your writing means exactly the same as Slow your writing down.

In some phrasal verbs you can put the subject in the middle.

We will clean up the house.
We will clean the house up.

Q: Was ist der Unterschied zwischen I love your beautiful writing und I love your beautiful writings ?
A: The first sentence means that you love someone's writing in general. The second sentence sounds like it is referring to specific things that the person has written.
Q: Was ist der Unterschied zwischen writing und composition und essay ?
A: All three words would technically be correct in those sentences, though they all have different connotations and more specific definitions.

In most cases, an essay would refer to a short piece of writing on a particular subject, such as an essay a student must write for school, or an article on a newspaper or website.

A writing is a very vague and general word that can refer to any formation of words or even just sentences. A more formal expression would be “a written work” as opposed to “writing.” In the case of your example, while it certainly would be correct, I just say “Could you please correct this for me” considering the writing that “this” refers to is about to be seen by your listener/reader, so it is very understood and therefore redundant to use a vague and general term.

The word composition can have many different connotations to it, such as in a school setting where a teacher requires compositions on something in particular as homework for their students. This use might work for your sentences since the thing you are writing is probably just for English practice and not meant to actually make a point, evoke a feeling, or tell a story, and that makes perfect sense with “composition.”

Keep In mind that a composition can also refer specifically to a musical piece, or a song. For example: “Mozart’s classical compositions are so soothing to my ears.”

To make things simple, I would personally say to use a word that specifically describes the type of writing you are talking about.

If it’s a letter, say “Will you correct my letter?”

If it’s writing practice, say “Will you correct these practice sentences I wrote.”

If it’s a story, you could say something like “Would you correct my story’s grammar?”
Q: Was ist der Unterschied zwischen writing down und jotting down ?
A: They both mean basically the same thing, except 'jotting down' is usually for writing something quickly or only writing a few words, while 'writing down' is also used for longer pieces.

Example: I need to jot down a quick note to myself.

Example: Keeping a journal means writing down the details of your day.

Übersetzungen von "Writing"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? could you please correct my writing ?
A: The pie charts compare the proportion of water utilized for different objectives in six various nations of the world.
Overall, the main purpose of people using water in North america and Europe is for industrial use but in other nations it is used for agricultural purposes the most.
Half of water utilized in North america and Europe for industrial use. By comparison, the percentage of water for agriculture and domestic needs are nearly the same around 35% and 15% respectively. In South america, the figure shows that water is mostly utilized for agriculture. Over two thirds of water used in this area of the world is for agricultural purposes with just 19% being used for domestic needs and 10% for industrial uses.
In Africa, Central Asia and south east Asia, most people use water for agriculture, taking up just over 80% of all water used. It is 10% lower compared to other purposes.

I hope this helps, It sounded really good nice job! I wasn't sure what you meant exactly in the last sentence though, I just corrected grammar.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? I’m writing a postcard and I want to pass greetings to a third person. Is "Pass my best wishes to X" ok or there’s another better expression for that? x
A: You could write “Say hi to X for me!” Or “Give X a hug for me!” Or “Send my best wishes to X.” Works too!
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? I have been writing journals based on observing the emotions of myself. Once I realized depression or lack of self-confidence, I try to find the root and help myself.
A: "I've been keeping a journal where I record and observe my emotions. Once I realized I was depressed and lacked self-confidence, I tried to get to the root of the problem and help myself."
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? And you read my writing upside down.
A: The therapist did write "still has trust issues." Watson read it correctly.

The therapist just said "and you read my writing upside down" in retaliation to Watson saying "You just wrote 'still has trust issues.'" The emphasis in the statement of the therapist is the "read" because Watson pointed out that she "wrote." The "upside down" is part is just adds a slightly comical effect in the therapist's statement in stating the obvious.

I hope I explained it properly haha
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? I just want to learn more about how writing a artcial
A: "I just want to learn more about how to write an article."

Andere Fragen zu "Writing"

Q: I intended to start writing a diary,but I skipped yesterday,because I went to my schools sport festival.
I was exhausted by the time I came home,so I skipped writing a diary.
Although the story will change.
Im writing this text in the library.
There are plentu og seats available
A couple sat down in front of me,
I cannot concentrate ,because the couple speak so terribly klingt das natürlich?
A: the words and sentence structure are correct, but there are a few typos here and there. i would add spaces between the commas and the next part of the sentence, as i did here. i would also remove the comma after yesterday, it will make the sentence flow better. i would say “so I skipped writing an entry” because when you write in a diary or journal, it’s called an entry. The next sentence, “although...” is a bit odd so i would elaborate on it or remove it completely. you’ve misspelled “plenty of” but that’s probably just an accident. and for the last sentence, i would reword it a little bit to this “a couple sat down in front of me and i cannot concentrate because they speak so terribly.” i’m sorry to correct you so much, but i hope i at least helped!
Q: ​‎I intended to begin writing a diary,but I skip to keep a diary yesterday, because yesterday hold
S klingt das natürlich?
A: 分かりました。
you could also say:

but I skipped yesterday because I went to my school's sports festival
Q: I intended to begin writing a diary,but I skip to keep a diary yesterday, because yesterday hold
Sport festival.
I was exhausted by the time I came home.
For the reasons above,I skip to keep a diary.
It does not matter at all.
I’m writing this text in the library .
There are plenty of seats available.
A couple sat down in front of me.
I can not concentrate ,because the couple speak so terribly




Please tell me correct text klingt das natürlich?
A: Your purpose and point is communicated across very clearly, but its not spoken very naturally.
Q: I’m writing my student’s recommendation letter. I wanna describe her quick learning ability, which sentence below should I choose? Or both of two sentences are fine?
1. As a quick learner, she has mastered fundamental operations of instruments within one week.
2. She is a quick learner, and mastered fundamental operations of instruments within one week.
A: The first one is okay. The second one i will erase the “,”and it will be perfect as well!
Q: Could you tell me where this writing is unnatural?

Support for People with Disabilities

I think support for people with disabilities in Japan is not sufficient. I will show my idea to improve the system for supporting people with disabilities in japan.
Firstly, Japanese government and media should report information about disabilities. We cannot imagine the life and trouble with disabilities, so we have to know disabilities more.
Secondly, the support should be more various for each person because disabilities are also difference. Kind and level of disabilities are difference: some people can work normally and others cannot. Government should do financial and physical support.
Japan should continue to support people with disabilities.
A: In the second paragraph change the second sentence to "We cannot imagine the hardships of someone who lives with a disability, so it is evermore important to know more about disabilities."
For the second paragraph put " Secondly, there should be various ways to support due to the differences of disabilities types."

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

writing

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können. Wir können nicht für die 100%ige Richtigkeit jeder Antwort garantieren.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions