Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Zum"

Übersetzungen von "Zum"

Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? zum
A: I don't think this is a real word.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? zum kotzen
A: US English doesn’t typically refer to vomit in its slang expressions, so the answer to your question could vary. „That sucks“ is a popular expression of disapproval of something that may approximate „zum kotzen“ in an emphatically vulgar manner. A more polite response with a somewhat different meaning is „that’s disgusting“. This is not general disapproval but an expression of revulsion at something that adversely affects one‘s sensibilities. A bad smell might be disgusting and it would suck to have to spend time where there is a bad smell. A bad experience sucks, but it may or may not have been disgusting. „es ist wirklich zum Kosten“ might be translated as „it really sucks“, but „Es sieht zum Kosten aus“ would probably be translated as „it looks disgusting“.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (UK)? Die Wäsche zum Trocknen aufhängen
A: Hang the washing out to dry.
Q: Wie sagt man das auf Englisch (US)? zum Mond fliegen
A: to fly to the moon

Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken

Die aktuellsten Wörter

zum

HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions