Question
Aktualisiert am
16 Okt 2018
- Spanisch (Chile)
-
Englisch (US)
-
Japanisch
-
Spanisch (Spanien)
Frage über Englisch (US)
What's the difference between doing something "on the fly" and "wing it"? If I'm not mistaken, both are informal but is there a difference in meaning?
What's the difference between doing something "on the fly" and "wing it"? If I'm not mistaken, both are informal but is there a difference in meaning?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
They both mean to do something without planning ahead. But I think they can be used in slightly different contexts. In my opinion, “on the fly” often has the meaning of making a unexpected change while in the middle of something. For example, if you’ve participating in a debate that you prepared for, but you’re asked a question that you didn’t anticipate, you’d have to come up with a response “on the fly.”
To “wing it” often means that you didn’t prepare at all, even for something you knew about (and probably should have prepared for). For example, if you’re participating in a debate and you didn’t bother preparing at all, you’ll just make up responses as you go along, you’ve decided to “wing it.”
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Spanisch (Chile)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- What difference between ”on top of that” and ”what is more”? And How can I use those phrases? ...
- Could you please tell me what is the difference between 'broad agreement' and 'broad consensus'? ...
- What is the difference between replace and substitution? In Chinese both of them mean 替换.
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Wie liest man diesen Zahl? 0,5 Prozent
- klingt das natürlich? " Ich bin auch für dich gespannt 🙏🏻 Gestern habe ich gedacht dass ich di...
- klingt das natürlich? Entschuldigung, wo ist des Zimmers Herr Doktor Müller?
Newest Questions
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Ist dieser Satz natürlich? Schützen was ist dir wichtig. "Protect what is important to you."
- Ist dieser Satz natürlich? Kannst ich gönne Haus jetzt. "Can I go home now?"
- Ist dieser Satz natürlich? Damals ich nicht habst Geld für Essen. "Back then, I didn't have any ...
- Ist dieser Satz natürlich? Wie heißt dieses Lied? "What is the name of this song?"
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.