Question
Aktualisiert am
10 Okt 2016
- Portugiesisch (Brasilien)
-
Englisch (US)
-
Französisch (Frankreich)
-
Spanisch (Kolumbien)
Frage über Englisch (UK)
What des mean "HELL HATH NO FURY like a mother separated from her baby"?
What des mean "HELL HATH NO FURY like a mother separated from her baby"?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (UK)
- Englisch (US)
"Hath" is an old version of "has". It is only used in idioms.
This phrase means "there is nothing in hell as fierce as..."
It means that the thing you are describing is angry and ferocious, more than any other thing on earth.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (UK)
- Englisch (US)
There is nothing more angry or destructive than a mother separated from her baby
War diese Antwort hilfreich?
- Portugiesisch (Brasilien)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Wie sagt man das auf Englisch (UK)? des agrandissements
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? des manoeuvres (voiture)
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? des manoeuvres (voiture)
Trending questions
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- I'd appreciate if you could correct my English! I’m currently making functional specification ...
- in which situations I can use "back to you" and how naturally(?) it sounds?
- Hello! Can diarrhea be called "loose"? How to say "diarrhea & constipation" in another way ?
- How can I get a native professor in English to speak fluently?
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- Is the pronunciation of "w" in German similar to "v" in English ? When I hear "w", it sounds like...
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- Is it correct if I use "FRAU NISTA" as a translation of "MISS NISTA" if Nista is a name not a sur...
- Which is acceptable? a: Die Party kann jetzt anfangen, ich bin hier. b: Die Party kann jetzt an...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.