Question
Aktualisiert am
22 Jan 2019
- Japanisch
-
Englisch (UK)
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (UK)
She is quick to have a convo and is really on the ball. klingt das natürlich?
She is quick to have a convo and is really on the ball. klingt das natürlich?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (UK)
- Spanisch (Mexiko) Fast fließend
Etwas unnatürlich
It's not grammatically incorrect, but the two points don't seem to have to do with one another. Being "on the ball" means that you're really productive, and it usually only applies to chores or work (e.g., I was really on the ball today and finished cleaning every room in the house!).
Also, I think it would be more natural to say "she is quick to make conversation" — "convo" is really informal and is rarely used by people I know.
Antwortender mit hoher Bewertung

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Was bedeutet She had been felt a connection. It had been good, that connection?
Antwort联系 跟人/事物有所联系
-
Is this correct
'when does she get up usually?'
Antwortyes that's fine. but to make it sound more natural, you can say 'when does she usually get up'
-
she has performed very well in all the subjects. is correct
Antwort@dibyajgupta "in all subjects". No the =)
-
Was bedeutet She’s getting a reaction which is what she is after.?
AntwortPeople are reacting (responding) to her actions, which is what she wants.
Ähnliche Fragen
Previous question/ Next question