Question
Aktualisiert am
26 Feb 2019
- Japanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 私は金魚を飼っています
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 私は金魚を飼っています
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
I’m feeding my goldfish.
or I have goldfish as pets.
- Japanisch

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Was bedeutet I have a bigger fish to fry?
AntwortIt pretty much means that there's something more important happening that should be focused on than what was being talked about
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? мой знак зодиака рыбы
Antwort@golsidhs my zodiac sign is fish :)
-
Was bedeutet I have a bigger fish to fry ?
AntwortIt's a phrase that means you have more complicated work to do or more stuff to worry about.
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Quiero un gato
AntwortI want a cat.
-
Was bedeutet I got a fish?
AntwortYou either caught a fish (from fishing), bought a fish, or received a fish from someone as a gift. Basically, you acquired a fish somehow.
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Arrastrar , cordón de mi mascota
Antwortdrag my pets collar
-
Was ist der Unterschied zwischen I have ten fish und I have ten fishes ?
AntwortIf the specie of the fish that you have is the same then you say ten fish, but if it's different then you say ten fishes.
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 나 물 한모금 마셨어
Antwort“I had a sip of water”
-
Was bedeutet I have bigger fish to fry?
AntwortIt means you have more important things to do.
Trending questions
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? 给宠物做绝育手术
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? kumain kana ba?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? what's the meaning of this slang "bussin, no cap"
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? querer es poder
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? „Voy a salir a comer afuera“ o „saldré a comer afuera (Restaurant)“
- Wie sagt man das auf Deutsch? パンがちょうど焼き上がりました。
- Wie sagt man das auf Deutsch? ur mom
- Wie sagt man das auf Deutsch? How do you ask for a splash of oat milk in your coffee?
- Wie sagt man das auf Deutsch? nema na čemu
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? “Das herumrennen ist bedingt durch die bestehende Rutschgefahr verb...
- Wie sagt man das auf Deutsch? "In jemandem reinrempeln"? Hat das eine sexuelle konnotation?
- Wie sagt man das auf Deutsch? Den Anweisungen des Badepersonals ist Folge zu leisten. Could you ...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Was wäre ein Synonyme für „begatten“ im folgenden Satz? Danke. Dei...
- Wie sagt man das auf Deutsch? I have to leave shortly
Previous question/ Next question