Question
Aktualisiert am
26 Jun 2015
- Japanisch
-
Englisch (UK)
-
Englisch (US)
-
Arabisch
Geschlossene Frage
Frage über Englisch (UK)
For the rest of our tour, I'll go with this new hair style.ツアー後半はこの髪型で。
klingt das natürlich?
For the rest of our tour, I'll go with this new hair style.ツアー後半はこの髪型で。
klingt das natürlich?
klingt das natürlich?
As a social media photo caption of a rock musician. 後半means latter part, but I intentionally used "rest" instead. He had a haircut a couple of days ago.
Antworten
26 Jun 2015
Favorisierte Antwort
- Englisch (UK)
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
You could also say "for the rest of the tour, this will be my new hairstyle".
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (UK)
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
You could also say "for the rest of the tour, this will be my new hairstyle".
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (UK)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- I'm so tired that I'll do the rest of work tomorrow. klingt das natürlich?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? there ain't no rest for the wicked .
- I said I would keep loving you for the rest of my life. Did you forget that? klingt das natürlich?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.