Question
Aktualisiert am
1 Jul 2019
- Englisch (US)
-
Japanisch
Geschlossene Frage
Frage über Japanisch
Wie sagt man das auf Japanisch? 「誰でも」と「誰もが」の使い分けをよく分からない気がする。例えば、「毎月1日の ”映画の日” は年齢・性別を問わず誰でも千円です」の中に「誰でも」の代わりに「誰もが」と言っても正しいですか?間違いですか?
Wie sagt man das auf Japanisch? 「誰でも」と「誰もが」の使い分けをよく分からない気がする。例えば、「毎月1日の ”映画の日” は年齢・性別を問わず誰でも千円です」の中に「誰でも」の代わりに「誰もが」と言っても正しいですか?間違いですか?
Antworten
2 Jul 2019
Favorisierte Antwort
- Japanisch
その例で「誰もが」と表現してもほぼ同じ意味になるので間違いではないと思います。ただし、ニュアンスが少し違い、その例で「誰もが」を使っているところをあまり見ないので少しだけ違和感があります。
>「誰でも」
英語にすると(肯定文で使われる)"anyone"です。「可能の範囲、許容範囲」(allowance)について言及していて、「制限はない」というニュアンスです。①「誰でも~できる」や②「誰でも(/誰であっても/誰であったとしても)~していいですよ」という意味で使われます。また、③「~(じゃ)ない人なんかいないだろ」という感覚でも使います。
例: ①自分の名前を言うことは誰でもできる。
②これは私の自転車ですが、私が使っていないときは誰でも使っていいですよ。
③食べなければ死ぬ。そんなことは誰でも知っている。
>「誰もが」
「誰も~ない」を英語にすると、"no one ~"です。「誰もが」はその真逆のニュアンス(everyone, everybody, all of them)になります。「100人中100人がそうだ(/それに該当している)」と言い切る(/断言する)ときによく使います。
例: 彼女は誰もが羨む美貌を持っている。(彼女を羨むことがない人は誰一人存在しない)
幸福は誰もが追い求めるものだ。
彼らの誰もがその曲を知っています。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
Gelöschter Nutzer
「誰もが」としても間違ってはいないと思います。
ただ、違和感を感じる人は少なくないと思います。
こういった日常的な事柄に対しては、「誰もが」はあまり使わないように思います。
自分のイメージですが、一例としては、理想や夢を語るような場合に似合う表現な気がします。例えば、
「パスポートがなくても、誰でも自由に国を行き来できる。」
これだと単なる事実の説明みたいな印象ですが、
「パスポートがなくても、誰もが自由に国を行き来できる。」
こう表現すると、実際には実現していないことを、理想として語っているような印象がより強調されます。
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
その例で「誰もが」と表現してもほぼ同じ意味になるので間違いではないと思います。ただし、ニュアンスが少し違い、その例で「誰もが」を使っているところをあまり見ないので少しだけ違和感があります。
>「誰でも」
英語にすると(肯定文で使われる)"anyone"です。「可能の範囲、許容範囲」(allowance)について言及していて、「制限はない」というニュアンスです。①「誰でも~できる」や②「誰でも(/誰であっても/誰であったとしても)~していいですよ」という意味で使われます。また、③「~(じゃ)ない人なんかいないだろ」という感覚でも使います。
例: ①自分の名前を言うことは誰でもできる。
②これは私の自転車ですが、私が使っていないときは誰でも使っていいですよ。
③食べなければ死ぬ。そんなことは誰でも知っている。
>「誰もが」
「誰も~ない」を英語にすると、"no one ~"です。「誰もが」はその真逆のニュアンス(everyone, everybody, all of them)になります。「100人中100人がそうだ(/それに該当している)」と言い切る(/断言する)ときによく使います。
例: 彼女は誰もが羨む美貌を持っている。(彼女を羨むことがない人は誰一人存在しない)
幸福は誰もが追い求めるものだ。
彼らの誰もがその曲を知っています。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- In what way do you use the conditionals なら(ば) and ば? I understand the なら is a contextual conditio...
- 誰かは日本のコメディー何が勧めますか? or 誰かは日本のコメディーがお勧めを教えられませんか? klingt das natürlich?
- そしたら誰が犯人かわかるでしょ。 What is that か for?(before wakaru)
Trending questions
- Wie sagt man das auf Japanisch? Sunny Days
- Wie sagt man das auf Japanisch? How do I say “reserved seat”?
- Wie sagt man das auf Japanisch? 下記の会話は正しいですか。 A:それは王さんの鉛筆ですか。 B:どれですか。 A:机の上のそれです。 B:はい、それは王さ...
- Wie sagt man das auf Japanisch? She's so cute
- Wie sagt man das auf Japanisch? 星期天天气好的话去迪士尼
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Wie sagt man das auf Deutsch? Hello Leute.Darf Ich euch fragen ,wer ist ,eine berühmten Deutsche...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Mein Hobby ist Skifahren oder Ski fahren? Mein Hobby ist Radfahren...
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? This is where we were originally supposed to go eat. We left at the...
- Wie sagt man das auf Deutsch? ladies and gentlemen in moment we're flying over the city of Kyoto
- Wie sagt man das auf Deutsch? Hallo or Guten Tag
- Wie sagt man das auf Deutsch? L'achat d'une maison représente une somme importante. (F) = Met de ...
- Wie sagt man das auf Deutsch? How are you?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.