Question
Aktualisiert am
9 Dez 2016
- Koreanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Q1) Plz define "double dare",,,
Q2) and explain what "i double dare you" means.
Thank you.
Q1) Plz define "double dare",,,
Q2) and explain what "i double dare you" means.
Thank you.
Q2) and explain what "i double dare you" means.
Thank you.
Antworten
9 Dez 2016
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
@Grat To your question: "Then would it be ok to say ,,," i dare you back!.", instead??."
Absolutely not. That would be a breach of etiquette. You're response would have to be: "Well I double dare you!"
The "dare hierarchy" goes like this:
Dare
Double Dare
Double Dog Dare
Triple Dare
Triple Dog Dare
That's why in the film it was a "breach of etiquette" to jump right to the "triple dog dare" without passing through each level. Of course, bear in mind that this is all in fun and generally done only by children. :-)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
let's say you and a friend are having a friendly completion they would say I dare you to (ex: eat a bug) the other person might say "well I double dare you" which would be like reversing the dare. That is how me and my friends use the term.
War diese Antwort hilfreich?
- Koreanisch
... so doubling of what?
When u say that,, what will happen?.
When u say that,, what will happen?.
- Englisch (US)
when you say that it would be a way for the other person to do it instead of you it would just reverse the dare from you to them.
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
"Daring" someone to do something is basically "challenging" them. And generally it is to do something that is ill-advised or dangerous. However, if the "something" is successfully completed it will bestow an aura of awesomeness upon the person completing the dare.
The best example I can provide you of this in action is this clip from the movie "A Christmas Story" https://www.youtube.com/watch?v=qeJXYhdfR6Q
Note that the clip includes subtitles if you need them. Enjoy!
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Koreanisch
@shaiimorton
Ah,,, are you saying it simply means "why don't you do it first?" with presuming the opponent can't do it either?.
Ah,,, are you saying it simply means "why don't you do it first?" with presuming the opponent can't do it either?.
- Englisch (US)
yes that basically the just of it , since the first person gave the dare it's like saying you dared it so you do it
War diese Antwort hilfreich?
- Koreanisch
- Englisch (US)
ah yes but then the whole date might just drop completely if your friend dared you to eat a bug I doubt you'd do it right 😁 it's normally just a way to joke around
War diese Antwort hilfreich?
- Koreanisch
- Koreanisch
@TexasUSA
Thank u so much for ur kind answer and useful example.
Appreciate that!.
Thank u so much for ur kind answer and useful example.
Appreciate that!.
- Koreanisch
- Englisch (US)
ohh your very welcome if you ever have any questions feel free to ask 😄😄
War diese Antwort hilfreich?
- Koreanisch
- Englisch (US)
- Englisch (US)
@Grat To your question: "Then would it be ok to say ,,," i dare you back!.", instead??."
Absolutely not. That would be a breach of etiquette. You're response would have to be: "Well I double dare you!"
The "dare hierarchy" goes like this:
Dare
Double Dare
Double Dog Dare
Triple Dare
Triple Dog Dare
That's why in the film it was a "breach of etiquette" to jump right to the "triple dog dare" without passing through each level. Of course, bear in mind that this is all in fun and generally done only by children. :-)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Koreanisch
@TexasUSA
Wow.,, now i fully understand the clip. ( that poor child )
What a risky ritual haha!.
I don't know how to thank you!. 🙏🏻
Wow.,, now i fully understand the clip. ( that poor child )
What a risky ritual haha!.
I don't know how to thank you!. 🙏🏻
- Englisch (US)
- Filipino Fast fließend
@TexasUSA
I kind of understood your explanation and I know this is way back to five years ago but, do I simply just respond "I triple dare you" when someone double dog dares me? They tagged two groups on a Facebook post and I replied "I'm tempted" on one of the group that was entitled "Dont click this or you will regret it" and I don't know how to respond because this is new to me and it just kinda came out of nowhere...XP
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
@Avo7 >do I simply just respond "I triple dare you" when someone double dog dares me?
Yes, that's the appropriate reply, but it has the risk that they will then "triple dog dare you" at this level, I'd advise the "breach of etiquette" from the movie clip and go straight to the "triple dog dare" if you've been "double dared". That should end it. :-)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
- Filipino Fast fließend
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Wie sagt man das auf Englisch (UK)? "What do you use for ....? ". What does it mean? Plz let me k...
- I know of him. I know about him. Which one is natural? Plz explain differences between these to...
- Plz correct those sentences... Congratulations Baratha.. Chitti very proud of u and happy for u.....
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
- Sagen Sie, was Sie von zu Hause aus für das Unternehmen tun können. what is that "aus" in the mi...
- how can I say "face to face" contacts in german? for example, we can be friends with someone,virt...
- Ist dieser Satz richtig?? Wenn ich von zu Hause arbeiten könnte, würde das viele Vorteile für uns...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.