Question
Aktualisiert am
2 Sep 2019
- Englisch (US)
-
Japanisch
-
Koreanisch
Frage über Japanisch
Was bedeutet 単独公演に向けて
パワーアップして行く
彼らを観に来てください💗 ?
Was bedeutet 単独公演に向けて
パワーアップして行く
彼らを観に来てください💗 ?
パワーアップして行く
彼らを観に来てください💗 ?
Antworten
Mehr Kommentare lesen

Gelöschter Nutzer
They will level up for the independent concert, so please come and watch.
- Japanisch
They are increasingly becoming powerful preparing towards their solo concerts. Please come to see their concert💗

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
やぎを見て、楽しんでいる動作主は観光客でしょうか。
Antwortやぎを見て楽しんでいる人は、動画の視聴者です。
-
Was bedeutet ファンの方たちとの距離が近いので、一緒に作り上げているという気分でコンサートができました。?
Antwortファンの方たちとの距離が近いので、共に作り上げていくという気持ちで、作り上げられたのが、このコンサートです。 はどういう意味ですか?
-
Was bedeutet 一人で見るのとみんなで見るのじゃ気持ちも変わってくるしね?
Antwort@frootloop it is different watching alone or someone else together. と、私なら言うかな…伝わればいいです。
-
Was bedeutet 見てるだけで力を与えてくれるもんね?
Antwort@Alexein We can receive energy from it with just watching it. Maybe that is idol's performance or something and.
-
Was bedeutet 自分たちのアルバムの中から平均に曲を演奏するように心がけている?
Antwortアルバムの中から平均に曲を演奏するように心がけている アルバムからかたよった選曲をしないで、どの曲も同じ演奏回数になるようにする、という意味と思います。
-
Was bedeutet 自身を持って試合に臨めばいいよ。?
Antwort「自身」ではなく「自信」ではないでしょうか? 「自信を持って試合に臨めばいいよ」だと思います。 自身(じしん)=person 自信(じしん)=confidence confidenceを持って試合に出て! という意味です。
-
Was bedeutet それでは単なる追体験に過ぎません。 自ら主体的に鑑賞したいならば?
AntwortIt is just a reliving-experience . If you want to appreciate it subjectively
-
Was bedeutet 彼らの行動を自己宣伝や売名行為ととらえて?
Antwort彼らがとった行動は、自分の宣伝のため や 自分の名前を広く知らせるために、取った行動だと考える という意味です。 とらえる は そのように考える、 〜だと思う のような意味です。
-
Was ist der Unterschied zwischen 1人で行かなかった方がいいです。 und 1人で行かない方がいいです。 ?
Antwort最初の文は、仮定法の文です。 事故の危険もあったので、1人で行かなかった方が良かったです。という使い方ならあり得ます。 注意喚起として、「1人で行かない方がいいです。」は正しい文章です。
-
Was bedeutet 事がどのように運んでいるか出向いてはっきり訪ねたほうが良い ?
Antwort事がどのように運んでいるか→仕事や作業がどのように進んでいるか、進行されているか 出向いてはっきり→現場に自分が出かけて、行って 訪ねたほうが良い→訪ねるは出向いてと重なる表現なので 尋ねての間違いではないかと思います そうなら 質問する方がいい、聞いた方がいい
Ähnliche Fragen
Trending questions
- Was bedeutet what this mean "nakadashi" ? ?
- Was bedeutet boku no chinchin wa chiisai?
- Was bedeutet TATAKAE?
- Was bedeutet Yowai mo ? ?
- Was bedeutet Gambare ?
Newest Questions (HOT)
- Was bedeutet System gedribbelt?
- Was bedeutet An Weihnachten sind die meisten Leute glücklich und froh. Im Satz oben was heist "g...
- Was bedeutet "Warum lässt du dir nicht gleich einen neuen geben"? What does it mean? Does it c...
- Was bedeutet etwas/ einer Sache gewachsen sein?
Newest Questions
- Was bedeutet Es ist warm. Es sind 20 Grad. Why is "sein" declined in plural in the second sent...
- Was bedeutet Alle in Kölle jebore sin?
- Was bedeutet Anruf beim Heimwegtelefon?
- Was bedeutet Rauchverbot? So kommt die Forderung in Berlins Kneipen an. Was bedeutet’ankommen‘ ...
- Was bedeutet macht's mit Qualität?
Previous question/ Next question