Question
Aktualisiert am
17 Sep 2019
- Japanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
I am going to teach you English, but take processing fee. klingt das natürlich?
I am going to teach you English, but take processing fee. klingt das natürlich?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Filipino
- Englisch (US)
Ich verstehe nicht
Can you please explain what you're trying to say?
Are you trying to say that you'll have them pay for your teaching? If so, you can use
"I am going to teach you English, but I'll charge you."
or
"I am going to teach you English, but you'll have to pay me."
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
@everythingisace
Thank you for the prompt reply! I would like to use the word " processing fee"!
Thank you for the prompt reply! I would like to use the word " processing fee"!
- Filipino
- Englisch (US)
Ich verstehe nicht
okay, I guess you could say
"I am going to teach you English, but you'll have to pay a processing fee."
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
@everythingisace
Thank you for giving me a great example!!!!
Thank you for giving me a great example!!!!
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- Was bedeutet processing together?
- Was bedeutet prefer processing over communication?
- Was bedeutet "PROCESSING AND MARKETING ENTERPRISE" in sentence "We ensure that farms and fish far...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.