Question
Aktualisiert am
Gelöschter Nutzer
16 Jul 2015
Frage über Englisch (UK)
When you pay by bank card at a checkout counter of a supermarket, you may try to withdraw some money from your bank account. How do you ask then? For example, "Could you cash out $100 for me?" Is this correct?
When you pay by bank card at a checkout counter of a supermarket, you may try to withdraw some money from your bank account. How do you ask then? For example, "Could you cash out $100 for me?" Is this correct?
Write additional information here. You can write in any language.
Antworten
16 Jul 2015
Favorisierte Antwort
- Englisch (UK)
- Malayisch
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
"Could I please get £10/£20/£30 cash back?". In the UK you can only ask for a maximum £50 cash back.
"Could I please get £10/£20/£30 cash back?". In the UK you can only ask for a maximum £50 cash back.
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (UK)
- Malayisch
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
"Could I please get £10/£20/£30 cash back?". In the UK you can only ask for a maximum £50 cash back.
"Could I please get £10/£20/£30 cash back?". In the UK you can only ask for a maximum £50 cash back.
War diese Antwort hilfreich?
Gelöschter Nutzer
Thank you, Pinkbear76! Your answer was very helpful to find out the expression used here in Australia. I am sometimes asked at a checkout counter, "Cash out?" It seems that I should say in Australia, "Could I please get $100 cash out?" I really appreciate your answer! :)
- Englisch (UK)
- Malayisch
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
It's strange that it's the same language but different way of referring to it :)
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Can you call the bank and check the balance of my account for me? 銀行に電話して僕の口座の残高チェックしてくれる? kli...
- (At the bank counter) Do you charge a handling fee? klingt das natürlich?
- All bank charges must be paid by your company. klingt das natürlich?
Trending questions
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- I'd appreciate if you could correct my English! I’m currently making functional specification ...
- in which situations I can use "back to you" and how naturally(?) it sounds?
- Hello! Can diarrhea be called "loose"? How to say "diarrhea & constipation" in another way ?
- How can I get a native professor in English to speak fluently?
Newest Questions (HOT)
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Wie liest man diesen Zahl? 0,5 Prozent
- klingt das natürlich? " Ich bin auch für dich gespannt 🙏🏻 Gestern habe ich gedacht dass ich di...
- klingt das natürlich? Entschuldigung, wo ist des Zimmers Herr Doktor Müller?
- Können Sie bitte korrigieren? 1. Wenn ich fleßiger wäre, würde ich Russisch studieren. 2. Möcht...
Newest Questions
- Heute möchte ich über ein sehr wichtiges Thema schreiben, das Momentan sehr häufig diskutiert wir...
- Hallo, sagt bitte, "die Schere" ist plural oder femininum? Danke😊
- Klingt das gut? Es war schon lange her.
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Was ist der Unterschied zwischen diesen Adjektiven? heimlich/ geheim
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.