Question
Aktualisiert am
19 Nov 2019
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Wie sagt man das auf Englisch (US)? "disruptive trends", "disruptive technology", means good thing or bad thing? would you please give me examples?
Wie sagt man das auf Englisch (US)? "disruptive trends", "disruptive technology", means good thing or bad thing? would you please give me examples?
Antworten
19 Nov 2019
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
- Vereinfachtes Chinesisch (China) Fast fließend
The word disruptive comes from the word "to disrupt", meaning to negatively affect a process/activities by causing problems to its usual process. One prominent disruptive technology is the rise of e-commerce, where the ease of online shopping has disrupted brick and mortar businesses as more people would rather shop online for convenience than to travel to a store to buy what they want. Hence these brick and mortar businesses have to adapt to the rising popular trend of e-commerce by introducing an online version of their store to compete w these e-commerce businesses
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
- Vereinfachtes Chinesisch (China) Fast fließend
The word disruptive comes from the word "to disrupt", meaning to negatively affect a process/activities by causing problems to its usual process. One prominent disruptive technology is the rise of e-commerce, where the ease of online shopping has disrupted brick and mortar businesses as more people would rather shop online for convenience than to travel to a store to buy what they want. Hence these brick and mortar businesses have to adapt to the rising popular trend of e-commerce by introducing an online version of their store to compete w these e-commerce businesses
War diese Antwort hilfreich?
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
@moseleen1 thanks," brick and mortar businesses" means physical businesses?"physical businesses" sounds natural?
- Englisch (US)
- Vereinfachtes Chinesisch (China) Fast fließend
brick and mortar business refers to companies that have physical retail space. I won't use the term "physical businesses"
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- What is "get with the trend"?
- How trend of the LoL(game) in abroad?
- Was ist der Unterschied zwischen trend und tendency ?
Trending questions
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? lol
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? 자위(딸딸이)
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? 病句
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? dengiz
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want you to be happy with the way i am doing my work
- Wie sagt man das auf Deutsch? Hello Leute.Darf Ich euch fragen ,wer ist ,eine berühmten Deutsche...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Mein Hobby ist Skifahren oder Ski fahren? Mein Hobby ist Radfahren...
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? i didnt mean to make you feel that way
- Wie sagt man das auf Deutsch? hello
- Wie sagt man das auf Deutsch? Questa città è a misura d'uomo
- Wie sagt man das auf Deutsch? I want to complete my presentation
- Wie sagt man das auf Deutsch? Привіт
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.