Question
Aktualisiert am
17 Jan 2020
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
- Traditionelles Chinesisch (Hong Kong)
-
Englisch (US)
Frage über Japanisch
ニヒルってどういう意味ですか?調べてみましたが、虚無の意味を含めて、「冷たく醒めていて、暗い影のあるさま」という意味もあります、二番目の解釈はよくわかりません、冷酷な意味こそ分かりましたが、「醒めて」ってどういう意味ですか?また、ニヒルな笑いを浮かぶというとき、虚無(無精)な笑いって理解してもいいですか?長い質問ですが、どうか説明してください!!
ニヒルってどういう意味ですか?調べてみましたが、虚無の意味を含めて、「冷たく醒めていて、暗い影のあるさま」という意味もあります、二番目の解釈はよくわかりません、冷酷な意味こそ分かりましたが、「醒めて」ってどういう意味ですか?また、ニヒルな笑いを浮かぶというとき、虚無(無精)な笑いって理解してもいいですか?長い質問ですが、どうか説明してください!!
Antworten
17 Jan 2020
Favorisierte Antwort
- Japanisch
ニヒルは「ニヒリズム(虚無主義)」が語源です。ニーチェの哲学のように「すべてを信じない」、ですから「楽観主義」の対局にあるので「暗く、冷笑的で醒めて(ものごとに熱中しない)」という言葉として使われるようになったのだと思います。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Japanisch
ニヒルな笑い:意味も無く笑うこと。何の感動や考えも無く、ただニヤッと笑み顔をしていること。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
ニヒルは「ニヒリズム(虚無主義)」が語源です。ニーチェの哲学のように「すべてを信じない」、ですから「楽観主義」の対局にあるので「暗く、冷笑的で醒めて(ものごとに熱中しない)」という言葉として使われるようになったのだと思います。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
- Traditionelles Chinesisch (Hong Kong)
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
- Traditionelles Chinesisch (Hong Kong)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Was bedeutet ニヒルに笑って?
- Was bedeutet ニヒル?
- 「ニヒル」という言葉について聞きたいです。 この言葉は日常生活で使われていますか? 例えば「ニヒルな笑いにムカつくわ。」とか
Trending questions
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
- Sagen Sie, was Sie von zu Hause aus für das Unternehmen tun können. what is that "aus" in the mi...
- how can I say "face to face" contacts in german? for example, we can be friends with someone,virt...
- Ist dieser Satz richtig?? Wenn ich von zu Hause arbeiten könnte, würde das viele Vorteile für uns...
- Is the pronunciation of "w" in German similar to "v" in English ? When I hear "w", it sounds like...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.