Question
Aktualisiert am
24 Mär 2020
- Traditionelles Chinesisch (Hong Kong)
-
Englisch (US)
-
Japanisch
-
Spanisch (Spanien)
Frage über Japanisch
二00八年は私の学校の運動会の開催の年でした。
私の学校はとても綺麗ない所でした。
そして、この風景と天気はとても良いでした。
大学の時代には私と魯さんは大学の学生でした。
魯さんは中国語科の学生でした。私は日本語科の学生でした。
あの時に 私たちの関係はいつもとても楽しかったですが、少し緊張しました。
彼の英語はとても凄いでした。しかし私の日本語とても凄いでした。
それから 月曜日から日曜日までよく図書館で外国の本を勉強しました。
英語が私は余り好きではありませんでした。あの時の生活はとても忙しかったですが、時々もとても楽しいでした。
皆さん これが私の日記です。よろしくお願いしましよう
二00八年は私の学校の運動会の開催の年でした。
私の学校はとても綺麗ない所でした。
そして、この風景と天気はとても良いでした。
大学の時代には私と魯さんは大学の学生でした。
魯さんは中国語科の学生でした。私は日本語科の学生でした。
あの時に 私たちの関係はいつもとても楽しかったですが、少し緊張しました。
彼の英語はとても凄いでした。しかし私の日本語とても凄いでした。
それから 月曜日から日曜日までよく図書館で外国の本を勉強しました。
英語が私は余り好きではありませんでした。あの時の生活はとても忙しかったですが、時々もとても楽しいでした。
皆さん これが私の日記です。よろしくお願いしましよう
私の学校はとても綺麗ない所でした。
そして、この風景と天気はとても良いでした。
大学の時代には私と魯さんは大学の学生でした。
魯さんは中国語科の学生でした。私は日本語科の学生でした。
あの時に 私たちの関係はいつもとても楽しかったですが、少し緊張しました。
彼の英語はとても凄いでした。しかし私の日本語とても凄いでした。
それから 月曜日から日曜日までよく図書館で外国の本を勉強しました。
英語が私は余り好きではありませんでした。あの時の生活はとても忙しかったですが、時々もとても楽しいでした。
皆さん これが私の日記です。よろしくお願いしましよう
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Japanisch
@liwei123456
二00八年に私の学校の運動会が開催されました。
私の学校はとても綺麗な所にありました。
そして、そこは風景が素晴らしく、その日は天気もよかったです。
私と魯さんはその大学の学生でした。
魯さんは中国語科で、私は日本語科でした。
当時、私たちはとても仲がよかったのですが、お互い少し緊張もしていました。
彼は英語が上手く、一方で私は日本語が得意でした。
それから、私たちは月曜日から日曜日までよく図書館で外国の本を読んで勉強しました。
私は英語があまり好きではありませんでした。あの時は、忙しい毎日でしたが、楽しいこともありました。
皆さんこれが私の日記です。よろしくお願いします。
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Trending questions
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
Newest Questions (HOT)
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- klingt das natürlich? " Ich bin auch für dich gespannt 🙏🏻 Gestern habe ich gedacht dass ich di...
- klingt das natürlich? Entschuldigung, wo ist des Zimmers Herr Doktor Müller?
- Können Sie bitte korrigieren? 1. Wenn ich fleßiger wäre, würde ich Russisch studieren. 2. Möcht...
- Warum in diesem Satz, „Dem Kind wird geholfen“,die Deklination des Artikels von „Kind“ ist „dem“?...
Newest Questions
- Hallo, sagt bitte, "die Schere" ist plural oder femininum? Danke😊
- Klingt das gut? Es war schon lange her.
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Was ist der Unterschied zwischen diesen Adjektiven? heimlich/ geheim
- in welchem Zusammenhang sollte ich den Ausdruck "jemandem auf die Sprünge helfen"? Danke
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.