Question
Aktualisiert am
11 Apr 2020
- Englisch (UK)
-
Koreanisch
-
Spanisch (Spanien)
Frage über Spanisch (Spanien)
Is there a difference between ‘me encanta’
‘Yo quiero’ and ‘te amo’
how would I phrase “I’d really love to”
Is there a difference between ‘me encanta’
‘Yo quiero’ and ‘te amo’
how would I phrase “I’d really love to”
‘Yo quiero’ and ‘te amo’
how would I phrase “I’d really love to”
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Katalanisch
- Spanisch (Spanien)
Me encanta: I really like it/ love it
Yo quiero: I want it
Te quiero: I love you
Te amo: I love and adore you, sounds a little exaggerated
I’d really love to: me encantaría...
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Spanisch (Spanien)
@Olivia_Revell Me encanta quiere decir: I love it. Yo quiero quiere decir : I want. Te amo quiere decir: I love you.
I'd really love to quiere decir : Me encantaría. Ejemplo: Me encantaría ir al cine: I'd really love to go to the cinema.
War diese Antwort hilfreich?
- Spanisch (Spanien)
me encanta seria como i like so much
yo quiero can have many different options like I want and I love but less than te amo
I had really love to = realmente amo o me gusta it can be used for say your passions
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Trending questions
- Cuál es la diferencia entre 1️⃣hasta que no me des todo el dinero no me marcho de aquí 2️⃣ hasta...
- "Seguro que el pobre hubiera deseado tener en ese momento un paraguas o un chubasquero para no mo...
- I’m pretty sure that “p” in spanish isn’t like in English or at least isn’t strong as it. It so...
- Se tomará a mal es decir que se enfadará o malentenderá?
- Does eran los mejores mean “they’re the best” to refer to a peopl
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
- Sagen Sie, was Sie von zu Hause aus für das Unternehmen tun können. what is that "aus" in the mi...
- how can I say "face to face" contacts in german? for example, we can be friends with someone,virt...
- Ist dieser Satz richtig?? Wenn ich von zu Hause arbeiten könnte, würde das viele Vorteile für uns...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.