Question
Aktualisiert am
22 Apr 2020
- Französisch (Frankreich)
-
Japanisch
-
Englisch (UK)
-
Spanisch (Spanien)
Frage über Japanisch
正しいですか?
明日親父と子犬で公園に散歩します。
正しいですか?
明日親父と子犬で公園に散歩します。
明日親父と子犬で公園に散歩します。
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Japanisch
親父 is a little rough. 父 is better, I think.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Französisch (Frankreich)
- Französisch (Frankreich)
- Japanisch
明日、父と子犬を連れて公園に散歩にいきます。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
@epine21000 No, a little rude especially if you say this to your teacher.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Französisch (Frankreich)
I want to say "Tomorrow, my dad and the little dog will take for a walk in the Parc"
- Französisch (Frankreich)
Teacher... It won't happen... I'm French 😅🤣 I'm to far
- Japanisch
Ah, I thought "Tomorrow, you and your father will take a little dog for a walk in the park."
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Französisch (Frankreich)
- Japanisch
Then, 明日、親父は子犬を公園に散歩に連れていきます。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
Or 明日、親父と子犬🐶は公園に散歩にいきます。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Französisch (Frankreich)
I prefer the second... It is easier for me... (I can read every kanji in the two versions but the first is long!)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Trending questions
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- ,,Der Job ist nicht einfach zu verwirklichen " Es geht um einen Traumjob Kann man das so sagen...
- Klingt das gut?
- Kann man Herzliche Gratulation! sagen statt herzlichen glückwunsch?
- Deine Biografie will doch gar keiner lesen.为什么kein后面加er
- how do you make words plural, and could you give me a few examples?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.