Question
Aktualisiert am
25 Mai 2020
- Koreanisch
-
Englisch (US)
-
Japanisch
Geschlossene Frage
Frage über Englisch (US)
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Clean up the room is bothersome task for me. Even as I know, the most efficient way to maintain my room clean is sweep away the dirt frequently, I can’t do that.
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Clean up the room is bothersome task for me. Even as I know, the most efficient way to maintain my room clean is sweep away the dirt frequently, I can’t do that.
Is this sentence natural?
Antworten
25 Mai 2020
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
Cleaning up my room is a bothersome task for me. Even though I know the most efficient way to maintain my room is to clean it frequently, I still don’t want to do that.
“can’t” implies that the task is impossible to do. If it is impossible then you can say “I still can’t do that” (if you don’t have enough time to clean your room often, etc.).
Antwortender mit hoher Bewertung
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
- Filipino
Cleaning up my room is a bothersome task for me. I'm aware that the most efficient way to maintain its cleanliness is by sweeping away the dirt frequently, but I can't do that.
- Koreanisch
- Englisch (US)
Cleaning up my room is a bothersome task for me. Even though I know the most efficient way to maintain my room is to clean it frequently, I still don’t want to do that.
“can’t” implies that the task is impossible to do. If it is impossible then you can say “I still can’t do that” (if you don’t have enough time to clean your room often, etc.).
Antwortender mit hoher Bewertung

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Does it sound natural?
I don't want to clean my room but I have to. My boyfriend is coming to my...
Antwort"I don't want to clean my room but I have to. My boyfriend is coming over and it's a mess. I have many dishes to wash and a lot of laundry to...
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Yo casi siempre uso la aspiradora porque mi cachorro deja su ...
AntwortI almost always use the vacuum because my puppy leaves his hair on the couch/rug
-
Please correct my essay.
Cleaning
I like clean room. I want to keep my room clean constantly. ...
AntwortI like to clean room. I want to keep my room clean constantly. However, in actuality, when it comes to cleaning, I’m too lazy. I reluctantly ...
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? si tengo experiencia trabajando, puedo acomodar, limpiar lo q...
AntwortI have working experience, able to accommodate and clean whatever is necessary
-
Does this sound natural?
My mom and i are regular clean our flat. I always help my mon with dust...
AntwortMy mom and I regularly clean our flat. I always help my mom with dusting rooms,mopping the floor, and washing dishes. Also, my mom cleans the...
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? yo trabajo en la panadería familiar de mis padres ese día use...
AntwortI work in my parents' bakery, that day I used my glasses, was a normal day at work, I remember I dress out my glasses to clean them and then ...
-
Hi I’m working on creating “clean up “song for my kids English class room and I really appreciate...
AntwortI think this is ok, songs usually do not need to be as grammatically correct as everyday speech.
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? My husband is working the room next door.
Antwort@kana_3 隣室 --> My husband is working in the next room. 隣家 --> My husband is working in a room next door.
-
Cleaning! I like to clean the whole house. Whenever I have free time, I always clean my house. It...
AntwortThe grammar is natural. Don't think I've ever heard anyone say such a thing, 😅 but yes, the grammar is natural
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 제가 중요하다고 생각하는 것은, 업무 내용과 스콥을 명확하게 하는 것이랑 업무 진행 상태를 서로 잘 볼 수 있...
AntwortWhat I think is important is to clarify the content and scope of the work, and to have a good view of the progress of the work.
Ähnliche Fragen
- Was ist der Unterschied zwischen clean up und clean ?
- Was ist der Unterschied zwischen clean und clean up ?
- Clean up my room / Clean my room up Which one does it sound more natural?
Trending questions
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? 中国的包子
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? payment gateway for crypto casino
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? singaw
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Can we have a call?
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? ce n'est pas grave
- Wie sagt man das auf Deutsch? I had a crush on a guy.
- Wie sagt man das auf Deutsch? Go study first, then play after.
- Wie sagt man das auf Deutsch? get going
- Wie sagt man das auf Deutsch? I cant be any clearer
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? Austria is a beautiful country.
- Wie sagt man das auf Deutsch? 能讲讲Die Minderheit fiigt sich der Mehrheit.句子中der用法吗
- Wie sagt man das auf Deutsch? There are five of us for dinner Sie schliessen/offnen auf welche ...
- Wie sagt man das auf Deutsch? la chaise
- Wie sagt man das auf Deutsch? it has been so long since I...
Previous question/ Next question