Question
Aktualisiert am
29 Jun 2020
- Koreanisch
-
Englisch (US)
-
Französisch (Frankreich)
-
Deutsch
Frage über Spanisch (Spanien)
Was ist der Unterschied zwischen llevar, poner und vestir ?Du kannst auch einfach Beispielsätze geben.
Was ist der Unterschied zwischen llevar, poner und vestir ?Du kannst auch einfach Beispielsätze geben.
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Spanisch (Spanien)
•Llevar: talking about clothes, we normally use it combined with the verb «poner» on its past participle tense: «llevar puesto».
«Llevar puesto» means "to wear". However, we usually omit the verb «puesto» when we have already mentioned that verb on the talk. (BUT when you ask I think you CANNOT omit the «poner» verb. Examples:
—¿Qué llevas puesto? [What are you wearing?]
—Pues llevo una camisa azul. [I wear a blue shirt. Here the «puesto» is omitted, but if you say it is also alright].
We use this both ways (omitted and not-omitted) a lot in our daily conversations.
•Poner: it literrally means "to put". When talking about clothes, we don't use «poner» but «ponerse». The -SE indicate that you do the action of the verb to yourself.
Then, «ponerse» means "to put something on" (to yourself, of course).
Examples:
—¿Qué te has puesto? [What (kind of clothes) have you put on?]
—Me he puesto una camisa azul. [I have put a blue shirt on].
Vestir: the same, we use this verb with the -SE at the end to indicate that you do the action of the verb to yourself. If you say "vestir" It normally would mean that you dress someone. We use this verb (vestirse) with different meanings. Some of them:
-To indicate that you are dressing yourself. Example: ¡Espera! ¡Todavía no me he vestido! [Wait! I haven't dressed yet!]
-To indicate that you are wearing a costume. In that case we use the verb «ir» and the preposition «de» to say what kind of costume. Example: (yo) voy vestido de vampiro [I wear a vampire costume]. You can also this construction to indicate you are wearing clothes from a designer or brand: Hoy ella va vestida de Chanel [Today she wears Channel].
Sorry for my English, I hope I have explained it well.
War diese Antwort hilfreich?
- Koreanisch
@Iksaribur Muchas gracias por su respuesta inmediata. Ud es muy amable. Su explicación es muy claro y detallada.
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Trending questions
- Was ist der Unterschied zwischen por und para ?
- Was ist der Unterschied zwischen proporcionar und aportar ?
- Was ist der Unterschied zwischen en lo que a mi respecta und en lo que a mí respecta ?
- Was ist der Unterschied zwischen aborrecer und odiar ?
- Was ist der Unterschied zwischen Por qué no llamaría Marcelo anoche? Posiblemente llamara, pero n...
Newest Questions (HOT)
- Was ist der Unterschied zwischen auf und an ?
- Was ist der Unterschied zwischen beim Urlaub und am Urlaub und im Urlaub und zum Urlaub ?
- Was ist der Unterschied zwischen abbrechen und unterbrechen? ?
- Was ist der Unterschied zwischen Du bist am Zug und Du bist an der Reihe und Du bist dran. Wann ...
- Was ist der Unterschied zwischen sich etwas verschaffen und etwas besorgen ?
Newest Questions
- Was ist der Unterschied zwischen Ich bin kränklich und ich bin krank ?
- Was ist der Unterschied zwischen Nach und Fahren ?
- Was ist der Unterschied zwischen austauschen und auswechsln und pls give examples which would c...
- Was ist der Unterschied zwischen das Heim und das Haus und das Daheim und Die Wohnung ?
- Was ist der Unterschied zwischen ...und das sind ein anderer Schlag Mensch und ...und das sind ei...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.