Question
Aktualisiert am
25 Aug 2020
- Georgisch
-
Englisch (UK)
-
Russisch
Geschlossene Frage
Frage über Russisch
Не правильнее ли исправить пунктуация таким образом в отличие от оригинального текста:
Не касаясь собственно художественной стороны романа Александра Потемкина «Человек отменяется», (как представляется, она в общем имеет второстепенное значение, т.к. главное в данном тексте диалогические и монологические вариации вокруг трагизма «отменённого» бытия человека) обратим внимание именно на идеологию данного произведения.
Не правильнее ли исправить пунктуация таким образом в отличие от оригинального текста:
Не касаясь собственно художественной стороны романа Александра Потемкина «Человек отменяется», (как представляется, она в общем имеет второстепенное значение, т.к. главное в данном тексте диалогические и монологические вариации вокруг трагизма «отменённого» бытия человека) обратим внимание именно на идеологию данного произведения.
Не касаясь собственно художественной стороны романа Александра Потемкина «Человек отменяется», (как представляется, она в общем имеет второстепенное значение, т.к. главное в данном тексте диалогические и монологические вариации вокруг трагизма «отменённого» бытия человека) обратим внимание именно на идеологию данного произведения.
«Человек отменяется»
Михаил Маслин
д.ф.н, профессор МГУ, академик РАЕН и АГН
Михаил Маслин: «Человек отменяется»
Не касаясь собственно художественной стороны романа Александра Потемкина «Человек отменяется», (как представляется, она в общем имеет второстепенное значение, т.к. главное в данном тексте - диалогические и монологические вариации вокруг - трагизма «отменённого» бытия человека), - обратим внимание именно на идеологию данного произведения.
Михаил Маслин
д.ф.н, профессор МГУ, академик РАЕН и АГН
Михаил Маслин: «Человек отменяется»
Не касаясь собственно художественной стороны романа Александра Потемкина «Человек отменяется», (как представляется, она в общем имеет второстепенное значение, т.к. главное в данном тексте - диалогические и монологические вариации вокруг - трагизма «отменённого» бытия человека), - обратим внимание именно на идеологию данного произведения.
Antworten
25 Aug 2020
Favorisierte Antwort
- Russisch
Не касаясь собственно художественной стороны романа Александра Потемкина «Человек отменяется» (как представляется, она в общем имеет второстепенное значение, т.к. главное в данном тексте - диалогические и монологические вариации вокруг трагизма «отменённого» бытия человека), обратим внимание именно на идеологию данного произведения.
Запятая должна быть после скобок и одно тире нужно оставить, остальное у Вас вроде правильно :)
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Russisch
Я бы убрал тире только в месте "...т.к. главное в данном тексте - диалогические и монологические вариации вокруг трагизма «отменённого» бытия человека..."
В остальном верен оригинальный вариант.
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
Не касаясь собственно художественной стороны романа Александра Потемкина «Человек отменяется» (как представляется, она в общем имеет второстепенное значение, т.к. главное в данном тексте - диалогические и монологические вариации вокруг трагизма «отменённого» бытия человека), обратим внимание именно на идеологию данного произведения.
Запятая должна быть после скобок и одно тире нужно оставить, остальное у Вас вроде правильно :)
War diese Antwort hilfreich?
- Georgisch
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Trending questions
- Кто такой ординатор? У меня в словарях везде пр-разному написано. В одном словаре написано, что э...
- Повелительное наклонение ниже - как звучит? Приказно (хоть бы мягко) или абсолютно нейтрально?: ...
- What are some playful/teasing nicknames for an adult to call a prideful child with a bit of ego i...
- Есть ли статья или запись в блоге, в которой говорится, что ★Клод Моне видел картины Исаака Левит...
- Дайте мне рекомендации русскых фильмов, которые на Ютубе
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- how do you make words plural, and could you give me a few examples?
- is there a difference between "I will" and "I want" in German? what makes more sense when you wan...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.