Question
Aktualisiert am
8 Apr 2021
- Traditionelles Chinesisch (Taiwan)
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Congress gave the committee a mandate to make budget cuts.
why use "budget" not "the budget"?
Congress gave the committee a mandate to make budget cuts.
why use "budget" not "the budget"?
why use "budget" not "the budget"?
Antworten
8 Apr 2021
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
Right now, the sentence does not state anything about which budget cuts are mandated. If it was "the budget cuts," then the sentence would be talking about specific budget cuts.

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
What does "bundler" mean?
Investment banker Robert Wolf, a top bundler for Obama who describ...
AntwortI believe it means: someone who donates or gives a large amount of money to whomever they are supporting during a campaign. So a bundler coul...
-
Was bedeutet the supplementary budget was prepared without resulting debts."resulting debts"?????
AntwortWithout the need of debts. (Something like That)
-
"The boss blocked the project for budgetary reasons". ----> Why is it budgetary and not budget?
AntwortBudgetary is an adjective. It is describing “reasons”
-
Was bedeutet savings plans are expected to make a 2 percent contradiction. " contradiction"????
AntwortI don't think this makes sense. Maybe you mean "contraction"? If savings plans are expected to make a 2 percent contraction, it means saving...
-
what does ″cap″ mean in this article?
″In fiscal year 2018, 66,000 H-2B visas were available nati...
Antwortthe cap in this case means the non farming visa limit. They are going to raise the cap, meaning they are going to allow for MORE non agricult...
-
What is the meaning of "official inertia" in the following sentence? Official inertia has left yo...
AntwortI think official inertia means the slow pace that government takes to get things done.
-
Unfunded entitlements to social services, health care and pensions increase those liabilities.
Q...
AntwortNo funds means the money had to be borrowed. Living on dept is always a liability (burden), specially in case of social services which are no...
-
Arlene says I'm not qualified to be *financial controller? We'll see about that.
Why is the word...
AntwortThe writer could have also said "I'm not qualified to be the financial controller", but the "the" is understood assuming this is an important...
-
Why do the word "U-turn" use the indefinite article "a"?
AntwortIt's because of how it's pronounced. the "u" in "u-turn" is pronounced like /yoo/, and "y" being a semi-vowel/consonant, it's better fit wit...
Ähnliche Fragen
- Congress decided to appropriate $2000 for educational system. klingt das natürlich?
- I wanted to be in the Congress. klingt das natürlich?
- Was bedeutet But after a Democratic-controlled Congress in 1994 passed bills proposed by Presiden...
Trending questions
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- Can I say "Have a wonderful rest of the weekend!" in the meaning of "Enjoy the rest of the weeken...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
Newest Questions (HOT)
- ich habe einen satz auf google gesehen und er ist mir verwirrend. er war * welches buch muss man...
- Könnten Sie bitte diesen Text korrigieren? ( Das ist sehr notwendig, danke im Voraus.)🥺 Das Ergeb...
- Ich habe eine Frage mit Präpositionen? Welcher Satz ist richtig? "Ich lerne Deutsch an German M...
- Ist der Satz richtig? Das ist eine bloße Vorsichtsmaßnahme.
- Are these sentences correct/natural? "Ich spreche nur ein bisschen Deutsch." "Wie heißt das?" "W...
Newest Questions
- Sagen Sie mir bitte, ob die Sätze korrekt sind. 1) Ich wollte nochmals DANKE sagen, für die Ze...
- Is this correct? Meine Schwester hat letzte Woche in New York eine neue Wohnung gekauft. Ich de...
- I've heard that "Entschuldigung" is used to mean "sorry" as well as "excuse me." Is this the same...
- Please help me correct these sentences! "Sprechen Sie nicht zu schnell, bitte!" "Können Sie mir ...
- how to say water in german
Previous question/ Next question