Question
Aktualisiert am
2 Mär 2017

  • Englisch (UK) Fast fließend
  • Deutsch
  • Japanisch
  • Spanisch (Spanien)
Frage über Japanisch

Where do I place a subclause?
For example, I don't buy this, because it's expensive; たかくて、これを買いません
But can I also say これを、たかくて、買いません?
I feel like putting たかくて behind the verb wouldn't make sense...

Antworten
Mehr Kommentare lesen

  • Englisch (US) Fast fließend
  • Japanisch Fast fließend
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!

Diese Frage teilen
Where do I place a subclause?
For example, I don't buy this, because it's expensive; たかくて、これを買いません
But can I also say これを、たかくて、買いません? 
I feel like putting たかくて behind the verb wouldn't make sense...
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Vorherige Frage/ Nächste Frage

Stellen Sie Muttersprachlern kostenlos fragen